Читаем Рыцарь, маг и пешка полностью

– Ты лжёшь, жалкое ничтожество! – Нейт сплюнул Бо под ноги и оттолкнул его в сторону.

Это было последней каплей. Не думая, Бо бросил дрова на землю и с силой толкнул Нейта, так что тот выронил поленья.

– Это лучше, чем быть слепым подхалимом!

– Гнусный червяк! – Нейт бросился на Бо.

Бо упал на спину, и Нейт ударил его в челюсть. От второго удара голова Бо резко дёрнулась, и он почувствовал во рту привкус крови.

– Слезь с меня! – Бо дёрнулся и сбросил Нейта. Однако частые драки сделали того проворным и гибким. Он быстро поднялся и потянулся к полену, но Бо выбросил вперёд ногу, и Нейт полетел на землю.

– Остановись и послушай меня… – начал Бо, но Нейт снова кинулся на него.

– Подлец! – крикнул Нейт с искажённым от ярости лицом.

Бо попытался откатиться в сторону, но Нейт оказался быстрее. Он схватил его за волосы и поднял. Потом ударил Бо под рёбра, заставив отшатнуться. В это мгновение послышался резкий свист, и мальчики застыли на месте.

Рядом стоял Дун, хлопая в ладоши и подбадривая их, как будто они были на ринге.

– Не останавливайтесь, я ещё не сделал ставку! – сказал он, швыряя пригоршню монет под ноги Нейту. – Десять на Нейта!

Бо отступил назад.

Как он мог зайти так далеко? Забыть о своём намерении? О своём друге?

– Я этого не хотел. – Бо поднял руки. – Прости.

– Ну да. Начать драку и уйти прежде, чем она закончится, – язвительно ответил Нейт.

– Драку начал Хитрец? – удивлённо переспросил Дун. – Я бы поставил ещё десять монет на то, что первый удар нанёс ты, Нейт.

– Это был он. – Нейт злобно уставился на Бо. – Я попросил его помочь мне с дровами, а он как будто сошёл с ума и выбил поленья у меня из рук.

– Ты уже выронил дрова и пролил сидр. Не обвиняй меня.

– Ты пролил мой сидр? – Настроение Дуна переменилось, и веселье покинуло его. – Знаешь, сколько я за него заплатил?

– Мне… очень жаль. – Нейт схватил кувшин и отряхнул его, как будто это была ценная реликвия. – Смотрите, тут осталась половина! Я налью ещё.

На его лице застыло выражение растерянности и надежды. Несмотря на злость, Бо было невыносимо видеть, как Нейт унижается перед Дуном.

– Дай сюда, – сказал Бо. – Я сам налью, а ты собери дрова.

– Мне не нужна твоя помощь! – Нейт обхватил кувшин руками и послушно подошёл к Дуну, как будто павлин с распущенным хвостом. – Простите. В следующий раз я буду стараться.

– Уверен. – Дун оглядел Нейта с головы до ног, а потом улыбнулся, давая понять, что простил его. По крайней мере на время.

Это всё, что было нужно Нейту, чтобы его настроение вновь улучшилось, и он побежал к кухне.

Бо с трудом подавил желание пойти за ним и всё исправить, но Нейту нужно было время, чтобы остыть. Он придёт в себя. Это обязательно случится.

– Видишь? – спросил Дун. – Поэтому мы не можем взять его с собой. Он слишком вспыльчивый, темпераментный. Я не хочу, чтобы он испортил наш план.

Бо серьёзно кивнул, как будто был полностью согласен с Дуном. Но это был единственный способ держать язык за зубами и не высказать всё, что он думает о лживом Дуне, притворяющемся народным предводителем. Такого фальшивого рыцаря надо было ещё поискать.

Вместо этого Бо ответил:

– Пойду займусь пращами.

– Хорошо! – крикнул ему вслед Дун. – А потом поспи немного. Мы выезжаем на рассвете.

Глава 26

Сладкий вкус

Бо отправился в мастерскую, но не для того, чтобы делать пращи. Он ждал Нейта.

Упрямого Нейта.

Почему он не хотел увидеть истинное лицо Дуна? Особенно после того, как тот так ужасно с ним обращался: стыдил за такую мелочь, как пролитый сидр.

Но вместе с тем Бо было понятно нежелание Нейта увидеть правду. Выслушать его, узнать всё до конца и не отступить. Он прожил так большую часть своих тринадцати лет, пока не встретил Нейта.

Нейта, который поверил в Бо ещё до того, как тот сам поверил в себя.

Нет, он не уйдёт без него. Он сделает всё, чтобы заставить Нейта увидеть правду.

Время шло, но Бо не покидал мастерскую. Было поздно, и возможно, Нейт по-прежнему злился, но он вряд ли бы упустил возможность поваляться на мягком матрасе наверху.

Он вернётся. Вопрос лишь в том, когда.

Когда в мастерской стало слишком темно, Бо отправился на поиски огня для фонаря. В комнате наверху как раз была горящая лампа. Но он не мог заставить себя переступить через порог. Нейт так радовался, что будет спать в настоящей комнате. Эта комната должна была стать их святилищем, их домом после того, как они с триумфом вернутся, освободив детей. И осуществив миссию по спасению Кресси.

Но всё это на поверку оказалось лишь обманчивой видимостью. Как и многое другое.

Бо стоял в дверях, слишком расстроенный, чтобы войти, и слишком рассерженный, чтобы остаться, и тут по лестнице взбежал Нейт с толстым шерстяным одеялом в руках.

– Что ты здесь делаешь? – прорычал он, протискиваясь мимо Бо. – Ты мне мешаешь. Отойди!

– Я тебя ждал, – мягко ответил Бо.

– Зачем? – Нейт бросился на кровать лицом вниз. – Мне нечего тебе сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература