Читаем Рыцарь, маг и пешка полностью

– Я и не собираюсь сражаться, – ответил Бо. – Мы победим Дуна иным путём. И я не стану выступать с оружием против отца. Нам всё равно не удастся победить. Вы видели его элитную гвардию? Это самые сильные стражники в Стране, пусть даже половина из них слегла с лихорадкой. Однако нам надо проявить единство, доказать, что есть иной способ двигаться вперёд. И потом, как бы мне ни хотелось этого признавать, Дун был прав. Есть более верные способы победить соперника.

Герта тяжело вздохнула.

– По крайней мере, он не забыл того, чему учился в юности.

– Что? – Бо был уверен, что ослышался. – Вы были его учительницей?

– Как ты думаешь, сколько мне лет? – прорычала Герта.

Бо решил, что будет благоразумнее промолчать.

– Мы выросли вместе. Он, Фледж, Анка и я, – продолжала Герта. – Я думала, Фледж всё тебе рассказал.

– Я тоже так думал.

– Он предпочитает забыть про Дуна. В юности, до раскола, они были неразлучны. – Герта говорила так, словно тоже хотела бы об этом забыть.

– Значит, вы мне поможете? – повторил Бо.

– Ты не будешь сражаться с отцом, а я не буду сражаться со своими людьми. – Герта поднялась со стула и надела зелёную куртку. – Я уже отправила к Дуну делегацию, чтобы убедить его отказаться от своих планов, а также уважать наше соглашение и тебя, как часть нашей группы.

Её уверенность могла бы убедить Бо, но он уже привык во всём сомневаться.

– Думаете, ваша с ним связь достаточно сильна, чтобы он вас выслушал?

– Скоро мы об этом узнаем.

* * *

Спустя некоторое время все обитатели лагеря Герты собрались вокруг ямы для костра. Их было не меньше пятидесяти, не считая двадцати детей, и каждый был готов сыграть свою роль, чтобы доставить Бо в Поместье в целости и сохранности. Объясняя свой план, Герта не пыталась запугать и унизить людей, не пыталась быть снисходительной. Для Бо она была образцом командующего, который ценит каждого участника своей группы за его таланты и способности в сражении. Но когда она закончила свою речь, Бо понял, что в её плане кое-чего недостаёт.

– А как же Кресси и Нейт? – спросил он. – Я без них не уйду.

– Ты поручил мне работу. Так позволь мне её выполнить, – ответила Герта и вместе со своим заместителем Хьюго прошла сквозь полог.

У Бо не было выбора, поэтому он взял Пазл за поводья и последовал за ними. Проходя сквозь полог, он ожидал прикосновения чего-то волшебного, но ощутил лишь нечто похожее на дрожь или шёпот.

Будничная магия.

* * *

Во время путешествия по лесу Бо чаще вёл Пазл под уздцы, чем ехал верхом, зная, что впереди их ждут труднопроходимые места. И в то же время Нижние земли уже не так пугали. Все острые углы и препятствия теперь казались ему убежищами, как будто Нижние земли были союзником, с которым надо лишь договориться. Даже разведчики Герты, внезапно возникавшие среди деревьев, подлеска и камней, уже не выглядели страшными. Он быстро привык к людям, появлявшимся из-за полога, чтобы сообщить новости. Герта всегда отвечала одинаково: спокойно кивала, что-то тихо говорила или задумчиво мычала.

До появления последнего разведчика.

Бо заметил, что морщины в уголках её рта углубились и нахмурилась она сильнее обычного. Герта остановилась, чтобы обратиться к своим спутникам, и Бо приготовился к худшему.

Пожалуйста, только не Кресси и Нейт.

– Планы изменились, – объявила Герта. – Лула, возвращайся назад и возьми всех, кого сочтёшь нужным, чтобы приготовиться к прибытию двух раненых.

Лула бросилась к поселению, захватив с собой двух человек. Остальные не перешёптывались, не паниковали и лишь внимательно смотрели на Герту, ожидая, что она скажет.

– Хьюго, возьми восьмерых человек и попытайся опередить Дуна. Стало известно, что он едет на север в Поместье с Траутом и целой партией своих адских гранат. Но не вступай с ним в битву. Жди нас.

Хьюго кивнул и с восемью другими разведчиками исчез в лесу.

– Не понимаю, – сказал Бо. – Я думал, у вас с ним соглашение.

– Так и было, – ответила Герта. – Но он заявляет, что мы его нарушили, когда помогли тебе от него сбежать.

– Но вы этого не делали.

– Неважно. Он узнал, что мы тебя укрываем, и этого было достаточно, чтобы напасть на моих гонцов и уничтожить их вместе с нашим миром.

– Как он узнал?

– У всех есть шпионы, Бо. Некоторые делают это по собственному желанию, других заставляют. В этих местах информация ценнее золота.

– Мне очень жаль. Я не хотел, чтобы всё так вышло.

– Прибереги свои сожаления и сосредоточься на том, что нам предстоит делать.

– Вы правы. – Бо подавил чувство вины. – Нам надо думать лишь о том, как добраться до Кресси и Нейта.

Бо уже собирался сесть в седло, но твёрдая рука Герты остановила его.

– В этом нет необходимости.

У Бо внутри всё перевернулось.

– Почему?

– Скоро увидишь, – ответила Герта и отошла в сторону, чтобы поговорить с разведчиком.

– Нет! – Бо последовал за ней. – Довольно тайн, довольно лжи! Скажите мне! Где они?

Герта слабо улыбнулась. Но её улыбка была не осуждающей, а добродушной. Потом она кивком указала на тропу.

– Спроси вон у тех бродяг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература