Читаем Рыцарь теней. Принц Хаоса полностью

- Не имеет значения. Королевство куда важнее. Нам следует поговорить.

- Да, сэр. Мы поговорим, как только…

- К дьяволу «как только»! Прекрати ходить вокруг да около и тащи сюда свою задницу!

- Да, как только…

- Чтобы я этого больше не слышал! Это граничит с предательством, если ты скрываешь важную информацию! Мне необходимо видеть тебя немедленно! Возвращайся домой!

- Слушаюсь, - сказал я и поспешил прочь. Голос Рэндома смешался с неумолкающим хором других, выкликающих свои требования, свои мольбы, свои обвинения.

Из следующего зеркала - круглого, в синей плетеной раме - на меня взирала Джулия.

- А вот и ты, - сказала она почти с томлением. - Ты знаешь, я любила тебя.

- Я тоже любил тебя, - признался я. - Понадобилось немало времени, чтобы понять это. Хотя, думаю, я все испортил.

- Ты недостаточно любил меня. Недостаточно, чтобы довериться мне. И потерял мое доверие.

Я отвел взгляд.

- Прости.

- Этого мало, - произнесла Джулия. - Итак, мы стали врагами.

- Совсем необязательно.

- Слишком поздно, - вздыхала она, - слишком поздно.

- Прости, - повторил я и заспешил дальше.

И вот я подошел к Джасре в красной алмазной раме. Ее рука с ярко накрашенными ногтями потянулась ко мне и погладила мою щеку.

- Куда-то идешь, миленький?

- Надеюсь, что так, - сказал я.

Она криво усмехнулась и поджала губы.

- Я решила, что ты дурно влияешь на моего сына. Спевшись с тобой, он лишился твердости.

- Мне очень жаль.

- …и это может сделать его не способным править.

- Не способным или не желающим? - переспросил я.

- Так или иначе, виноват ты.

- Он уже большой, Джасра, и способен сам принимать решения.

- Боюсь, что ты научил его принимать неправильные решения.

- Не обвиняй меня, если он делает то, что тебе не по душе.

- А если Кашфа погибнет - потому что из-за тебя он стал мямлей?

- Я отклоняю свою кандидатуру, - сказал я, делая шаг вперед.

И хорошо, что отошел, ибо рука Джасры вытянулась, ногти мелькнули у моего лица, едва не оцарапав. Она осыпала меня вслед проклятиями. К счастью, их заглушили прочие вопли.

- Мерлин?

Снова повернувшись направо, я узрел лицо Найды в серебряном зеркале, чья поверхность и витая рама состояли из единого слитка.

- Найда! Тебе-то что от меня нужно?

- Ничего, - ответила леди ти'ига. - Просто мне нелегко, и я нуждаюсь в совете.

- Ты не испытываешь ненависти ко мне? Какая приятная неожиданность.

- Ненавидеть тебя? Не глупи. Никогда бы не смогла.

- У всех остальных в этой галерее я, похоже, вызываю раздражение.

- Это лишь сон, Мерлин. А ты реален, и я реальна, и нам дела нет до остальных.

- Извини, что моя мать наложила на тебя заклятие оберегать меня… все эти годы. Ты действительно свободна теперь? Если нет, возможно, я смогу…

- Я свободна.

- Мне жаль, что у тебя возникли такие ужасные трудности. Не зная, я это или Люк, ты была обязана быть настороже. Кто мог предположить, что два жителя Амбера окажутся соседями в Беркли.

- Я не жалею.

- Что ты имеешь в виду?

- Я пришла за советом. Я хочу знать, как можно найти Люка.

- Как же, в Кашфе. Он как раз недавно был коронован. Зачем он тебе нужен?

- Ты не догадываешься? - Нет.

- Я влюблена в него. Всегда была. Теперь, когда я свободна и у меня есть собственное тело, я хочу, чтобы он знал, что это я была Гейл, а еще - что я чувствую. Спасибо, Мерлин. До свидания.

- Подожди!

- Да?

- Я никогда не благодарил тебя за то, что ты опекала меня все эти годы, пусть даже по принуждению, пусть это и приносило мне изрядные неудобства. Спасибо и - счастливо тебе.

Она улыбнулась и исчезла. Я протянул руку и дотронулся до зеркала.

- Удачи, - казалось, донеслось мне в ответ. Странно. Это ведь сон. И в то же время я чувствовал, что это реально. Я…

- Ты вернулся во Владения в разгар интриг, как я понимаю, - раздался голос из узкого, окантованного черным зеркала в трех шагах впереди.

Я приблизился. Мой брат Джарт пожирал меня глазами.

- Чего ты хочешь? - спросил я.

Его лицо было злой карикатурой на мое собственное.

- Чтобы тебя никогда не было. За невозможностью этого, я был бы рад видеть тебя мертвым.

- Каков же третий вариант?

- Заточение в личной преисподней, полагаю.

- Почему?

- Ты стоишь между мною и тем, чего я добиваюсь.

- Буду рад посторониться. Скажи мне только как.

- Нет такого пути, чтобы ты смог или захотел, по собственной воле.

- Поэтому ты ненавидишь меня?

- Да.

- Боюсь, что купание в Фонтане расстроило твои чувства.

- Я не прошел полного курса, и чувства мои лишь обострились.

- Можем мы как-то забыть прошлое и начать все с начала, стать друзьями?

- Никогда.

- Не думал, что так получится.

- Она всегда больше пеклась о тебе, чем обо мне, а сейчас ты собираешься занять трон.

- Это вздор! Я не желаю трона.

- В этом деле твои желания ничего не значат.

- Я не займу трон.

- Нет, займешь - если только я сперва не убью тебя.

- Не будь кретином. Игра не стоит свеч.

- Скоро наступит день, когда ты меньше всего будешь ожидать этого, и вдруг повернешься и увидишь меня… Слишком поздно!

Зеркало совершенно почернело.

- Джарт! Ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги