Читаем Рыцари-госпитальеры в Иерусалиме и на Кипре. Становление и развитие могущественного военно-религиозного ордена полностью

Папа Александр III не хотел, чтобы благотворительная деятельность ордена полностью уступила место военным обязательствам. Статуты 1182 г. касаются в основном вопросов ухода за больными и бедняками; их приняли, видимо, с целью успокоить папу. Они содержат ценное описание организации Госпиталя в XII в. В каждом лазарете командор должен был отдавать все силы на служение бедным. Госпиталь в Иерусалиме принимал как мужчин, так и женщин, для которых были приготовлены удобные кровати с одеялами и простынями. На двух больных приходилась одна овчина, пара сапог и шерстяная шляпа, чтобы не простужаться, когда они отправлялись в отхожее место. Сержанты кормили и мыли больных, выдавали простыни и убирали постели. Инвалидам должны были трижды в неделю давать мясные блюда. Это могли быть свинина, баранина или цыплята. Для новорожденных, которых произвели на свет женщины-пилигримы, делались небольшие колыбели. Госпитальные врачи-терапевты работали также аптекарями. Папская булла 1184–1185 гг. подтвердила их статус.

Госпитальеры позаботились о снабжении больных всем необходимым из своих имений. В 1176 г. магистр распорядился на капитуле, чтобы сельскохозяйственная продукция с двух ферм в Палестине отсылалась в Иерусалим в госпиталь для снабжения больных, в том числе белым хлебом. Если выдавался неурожайный год, казначейство выделяло деньги для приобретения зерна, или же его брали из зернохранилищ ордена. Некоторое представление о потребностях центрального госпиталя можно получить, ознакомившись со списком ежегодных пожалований: 100 отрезов сукна для пошива одеял из Франции и Сен-Жиля, 2 тысячи локтей сукна для тех же целей из Антиохии, 2 тысячи локтей бумазеи из Италии – Пизы и Венеции, 200 фетровых шляп из Константинополя, 2 кинтала сахара, лекарства из Мон-Пелерена и Тиверии. В XIII в. резко сокращается число обсуждаемых на Генеральном капитуле вопросов с госпитальной тематикой. Внимание братьев привлекали другие проблемы. К тому же практика госпитального дела на Востоке находилась на более высоком уровне, чем на Западе, и в реформах настоятельной потребности не было.

Было бы интересно понять, какие факторы повлияли на организацию госпиталя. Как уже говорилось, в Европе еще не пришли к тем решениям, что были приняты в ордене в 1182 г. Во Франции подобная организация госпиталей начала реализовываться только в 1221 г. Следует рассмотреть, как было поставлено госпитальное дело в Византии и на Востоке. Примером здесь может служить большой госпиталь, основанный в XII в. в Константинополе императором Иоанном Комнином. Император не только передал госпиталь для лиц обоего пола под монастырскую опеку, но также дома для престарелых и больных падучей, незаконнорожденных, сирот и прокаженных. В самом госпитале было 50 коек, приходившихся на 5 отделений: послеоперационное и основных заболеваний, женское и два отделения для лечения легких заболеваний. В большом штате врачей была женщина-врач. Была операционная, амбулатория и медицинская школа для детей персонала госпиталя. Во главе учреждения был настоятель монастыря, большая часть работы выполнялась братьями. Однако приведенный нами пример относится к более позднему времени. Вероятнее всего, что госпиталь ордена Святого Иоанна находился под влиянием арабской медицины и практики арабских госпиталей.

Госпиталь в Иерусалиме был основан до Первого крестового похода на мусульманской территории. В латинских государствах принимали в лечебницы и лазареты арабских, еврейских, греческих, сирийских врачей и самаритян. Существовали медицинские училища в Антиохии, Триполи и Иерусалиме.


Госпитальер

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика / Природа и животные
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное