Оружие в лапах тралтана беззвучно распустилось веерами оранжевых сполохов. Двоих блюстителей, оказавшихся ближе всего, снесло с ног и отшвырнуло назад. Там, где яркие липкие капли угодили на одежду или кожу, немедля заструился сизоватый дымок. Хумансоо заблажили, хватаясь за лица и отдергивая ладони, с которых лоскутами сползала кожа, похожая по консистенции на разогретый каучук. Шахтеры с воплями бросились врассыпную через платочный городок. Словно получив беззвучный приказ, альясы разом сорвались с борта клипера, кинувшись вслед убегающим и в несколько длинных прыжков очутившись посреди толпы. Загромыхали карабины, кто-то кричал на Боумантессе, приказывая немедля присесть или лечь, но окаменевший таульгар мог только возвышаться в полный рост, созерцая, как чужая прихоть и роковое стечение обстоятельств губит все, с такой тщательностью созданное им.
В левый бок горячо ударило чем-то твердым. Боумантессе пошатнулся, не удержался на ногах и грузно упал. Истошно визжа, кто-то перепрыгнул через него. Перед глазами управляющего сквозь растрескавшуюся землю упрямо пробивался чахлый кустик. На кромке пыльных острых листьев диковинным соцветием распустились пунцовые капли.
Кто-то настойчиво тряс таульгар, умоляя не закрывать глаза и не терять сознания.
«Хотелось бы напоследок узнать, — вяло подумалось угасающему разуму Боумантессе, — у охотника и автоматона имелся замысел или они решили импровизировать? Могли бы хоть заранее намекнуть. Или посоветоваться. Приволокли в Хаабо безумного сканорих и кровожадных тварей, учинили погром, а кого в итоге назначат виноватым?»
Терпко и остро завоняло паленым мясом.
Анкис, помощник управляющего.
Сколь непредсказуема жизнь. Утром ты мирно завариваешь голубой мотыльковый чай и вместе с боссом старательно подводишь итоги трудовой недели. Спустя несколько стандарт-часов, цепенея от ужаса, шлепаешься лицом в грязь и уповаешь на лучшее. Над тобой свистят пули, яростно ревут жуткие звери, разоряя рудник, а твой босс, кажется, вот-вот перейдет в иную стадию трансцендентности.
Извиваясь и стараясь укрыться за обломками тачек и скудной растительностью, Анкис полз туда, где рухнул управляющий Хаабо. Он не знал, чей выстрел стал роковым для таульгар — десанта с «Сюрприза» или случайная пуля блюстителей. Говоря по правде, Анкис до сих пор толком не разобрался, что произошло: кто-то из рабочих сболтнул, якобы около госпиталя заметили охотника с Найхави, от пристаней заорали про садящийся корабль, Боумантессе вышел переговорить с прибывшими... засим воспоследовали оголтелая стрельба, полный кавардак и неразбериха.
А рабочие только-только закончили ремонт оборудования, пострадавшего во время предыдущего визита альяса.
Блаживший на все голоса эпицентр катастрофы стремительно удалялся к урезу стонущего жерла Хаабо. На крохотном островке между госпитальной палаткой, пристанями и бараками слаиков воцарилось относительное затишье.
Последнее усилие — и запыхавшийся, изнемогавший от страха маиссо достиг завалившейся набок массивной туши управляющего. Переведя дух и боязливо вжимая голову в плечи, Анкис предпринял обходный маневр, надеясь, что босс все-таки еще не покинул Хаабо. Столкнувшись с кем-то живым, маиссо панически взвизгнул и рефлекторно вжался в сухую, узловатую землю.
— Это всего лишь я, — злобно скрипнул Йиюмбике. Обеими конечностями доктор прижимал к боку таульгар скомканные и намокшие лоскуты. Вокруг лоскутов, пропитывая одежды Боумантессе, быстро расширялось липкое пятно насыщенного темно-зеленого цвета. — Есть чистые тряпки? Хоть что-нибудь, чем заткнуть рану, пока я сбегаю за инструментами?
Таульгар храпяще забулькал, с огромным усилием втягивая воздух. Из распухших дыхательных щелей под давлением брызнули мутно-серые гнойные выделения. Анкис лихорадочно шарил ладонями по карманам и поясной сумке, в панике вспоминая, израсходовал он взятый утром запас гигиенических салфеток или нет.
Хрустящего пакета нигде не было.
Отрыгнув вязкий сгусток крови, Боумантессе тяжеловесно содрогнулся и оцепенел. Йиюмбике зашипел, заталкивая тонкие суставчатые пальцы прямо в кровоточащую разверстую рану и тщетно пытаясь прищипнуть разорванную артерию. Маиссо смущенно отвел взгляд, сознавая бессмысленность усилий врача и понимая: слаик не может поступить иначе. Боумантессе был хорошим начальником. Лучшим из всех, с кем маиссо приходилось сотрудничать. А теперь его не стало, и рудник Хаабо охвачен кровавым кошмаром.
Анкис не сразу сообразил, что шагах в десяти от них неподвижно сидит охотник с Найхави. Казалось, хумансоо нет ровным счетом никакого дела до творящегося вокруг. Сгорбившись и низко опустив голову, Вольный пристально глядел на свою спутницу, переставший функционировать автоматон, рассеянно пропуская между пальцев спутанные прядки ее волос.