Читаем С четверга до четверга полностью

Адриана. Вот именно… дикая нелепость, идиотизм какой-то… Помнишь, как вечером… (замолкает на полуслове, увидев входящего в комнату Паоло. С опаской поглядывает на него).

Паоло(указывая на свой кожаный портфель, который лежит на письменном столе). А вот и портфель… (подходит к столу, забирает портфель, осматривается вокруг в поисках какой-то вещи).

Адриана(заботливо). Что ты ищешь?

Паоло. Телефонную книгу.

Адриана(порывшись в груде газет и журналов на столе, находит её и протягивает Паоло). Вот она…

Паоло. Спасибо (открывает её, перелистывая страницы, ищет нужный номер). Нашёл…

Летиция(прерывая неловкую паузу). Я как раз говорила Адриане, что у вас очаровательный сад, особенно сейчас, когда всё цветёт!

Паоло(сухо, продолжая листать телефонную книгу). Да… хорош…

Адриана. Того гляди, гардении зацветут… бутоны вот-вот раскроются… Пойдём посмотрим… (жестом приглашает Летицию следовать за собой. Обе выходят на террасу и спускаются в сад).

Паоло(наконец, находит нужный номер. На мгновение замирает в некоторой нерешительности, колеблется. Поборов сомнения, подходит к окну в сад, чтобы удостовериться, что Адриана и Летиция не смогут услышать его, после чего направляется к телефону и набирает номер. Говорит, понизив голос, время от времени поглядывая в сторону двери на террасу). Алло! С кем я говорю? А конкретно? А… прекрасно! Это адвокат Гварньери… мне необходимо с Вами переговорить… да, именно по делу… Нет, нет… срочно! Я уезжаю… Совершенно верно… как можно быстрее! Отлично! Жду Вас. Записывайте… виа Томмазо д'Аквино, восемнадцать… Это особняк… Спасибо… до встречи (кладёт трубку, выходит в правую дверь).

На короткое время сцена пустеет, затем на террасе появляется Адриана, заглядывает в гостиную. оборачивается и делает знак Летиции.

Адриана. Никого… входи (входят, стараясь не шуметь. Адриана осторожно подходит к двери, в которую вышел Паоло, открывает её, прислушивается и снова закрывает). Должно быть, пошёл принять душ…

Летиция(всё ещё стоя на пороге гостиной). И куда же ты поставила лампу?

Адриана. Вон туда… на подоконник.

Летиция. И включила?

Адриана. Да… включила… точно так, как в кино. Хотела попробовать…

Летиция. Что именно?

Адриана. Понятия не имею… Просто пришло в голову ни с того, ни с сего… Теперь-то я понимаю, что это была глупость несусветная! Но вчера вечером мне показалось…

Летиция. Вчера вечером ты подумала, что стоит попробовать?

Адриана. Нет… но ты пойми, мама… я одна в пустом доме…. Чудесная ночь… звучит музыка… мне вспоминаются сцены из фильма. Захотелось на себе испытать, как это бывает, когда вся дрожишь от ожидания… Поневоле появилось искушение самой испытать это ожидание…

Летиция. До того, что даже зажжённую лампу на подоконник решила поставить?

Адриана. Просто хотелось представить себя на её месте… Такой вот каприз… Пришла в голову такая фантазия, понимаешь?! Поставила на подоконник лампу, включила её, уселась в кресло и стала его ждать…

Летиция. Кого?

Адриана. Да никого! Я ужасно разволновалась, вся дрожала… и представляла себе мужчину… мужчину, который любит меня… и ждёт там, в темноте, этого сигнала ответной любви… В этот момент мне казалось, что с минуты на минуту сюда войдёт реальный человек…

Летиция. А вместо него вошёл твой муж!

Адриана. Вот именно! Появился мой муж! И я просто окаменела! Меня как будто парализовало… Я никак не могла сосредоточиться и бормотала что-то невнятное… Так смутилась, как если бы и впрямь была виновата.

Летиция. Но почему? Ты же не совершила ничего предосудительного!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги