Читаем С чистого листа 2 полностью

В долину Азвья мы прилетели на Чёрных ястребах. И теперь снова погрузились на вертолеты, отправляясь на запад, к стартовой линии "Курдского дракона". Это был короткий перелёт, когда мы прибыли на место, я знал, там всё будет практически так же. Из этой точки 1-я танковая и 2-й ударный кавалерийский бросились вперёд, разгромив 1-ю танковую "Хаммурапи".

Всё это время на нас с Мэрилин были наушники, и по пути полковник рассказывал нам о ходе сражения. Под нами виднелись выжженные земли со сваленными в кучу обломками танков и БТР. Американские вооружённые силы комбайном прошлись по Республиканской гвардии и обмолотили её, как спелую пшеницу - осталась лишь шелуха.

Мы приземлились на широкой расчищенной площадке рядом с многочисленной бронетехникой и грузовиками, где с одной стороны собралось много людей в форме. Мы выбрались из Чёрных ястребов и разделились, нас с женой проводили к людям и бронетехнике. Полковник, ведший экскурсию, заметил, что это одна из лучших рот 2-го кавалерийского полка, она участвовала во всех операциях "Курдского дракона".

Подойдя ближе, я увидел, что среди всей представленной техники около дюжины машин принадлежит Страйкерам из 2-го полка, но некоторые были довольно странными. В личном составе перемешались американские солдаты в пустынном камуфляже и те, кто скорее походил на пёструю толпу из Пешмерга. Мы подошли вплотную, и сержант отдал роте команду "смирно", американские солдаты подчинились приказу. Курды реагировали немного медленнее, но кто-то что-то выкрикнул, и они тоже вытянулись по стойке смирно.

Полковник Джеффрис, который был нашим гидом в поездке, подвёл нас к людям, и мы остановились перед высоким чернокожим офицером.

̶– Мистер президент, это капитан.

Больше я не слышал ни единого его слова. Я рассматривал капитана и увидел, что тот едва заметно улыбается, а его взгляд перескакивает от меня к Мэрилин. Прошло несколько секунд, и я полностью перестал слышать полковника.

̶– Не, этого не…

Чёрное лицо передо мной расплылось в знакомой широкой улыбке.

̶– Боже мой! Роско?!! Какого чёрта ты. Мэрилин!

̶– Роско!!! — счастливо взвизгнула Мэрилин и, обогнув меня, заключила капитана Роско Бакминстера в крепкие объятия.

Роско засмеялся и обнял её в ответ.

̶– Чёрт побери, как я рад тебя видеть, тётя Мэрилин! И тебя, дядя Карл!

Он протянул мне руку для рукопожатия, но я тоже обнял его.

̶– Проклятье, мальчик! Что ты здесь делаешь?


БП - ВР - Вritish Реtrоlеum.

Глава 165. Выживание

Из Эрбиля мы вылетели обратно в Инджирлик, где я ещё раз встретился с Эрдоганом и провёл последнюю ночь в Турции. Мы пересели на 747, и я узнал, что обещание выделить средства на восстановление больницы разошлось по всему миру! Буквально за несколько дней фонд Бакмэна собрал для неё более 12 миллионов!

Со временем это станет золотой жилой. Мэрилин сказала, что теперь я богат и пора с этим покончить. Что ж, она права, я был богат, поэтому смог попасть на телевидение и пообещал выделить средства из частных пожертвований на постройку школ и клиник в Курдистане. Раз уж взялся, то надо выполнять.

Вообще, мы планировали из Турции улететь домой, но решили сделать ещё одну остановку. Из Инджирлика мы отправились на авиабазу Рамштайн в Германии. В этой сторонней поездке было две выгоды. Во-первых, я посетил госпиталь Ландштуль всего в нескольких милях от базы, именно сюда доставляли всех серьёзно раненых из Курдистана. Здесь лечили и курдских Пешмерга, и гражданских. И это было по-настоящему мучительно.

Перед тобой отличные ребята, много, особенно участвовавших в битве за долину Азвья, где они потеряли руки и ноги, которые хотят, чтобы их подлечили, и они могли вернуться к своим товарищам. Я понимал это, но видеть их в таком состоянии было тяжело. Однако была здесь и позитивная сторона: невеста Роско смогла туда добраться, мы сказали ей, что с ним всё в порядке, он в безопасности. Оказалась очень милая девушка.

Во-вторых, Конди и Том Ридж смогли собрать саммит НАТО в Рамштайне. Это должна была быть очень короткая встреча, примерно длиной в день или около того, я собирался поблагодарить членов НАТО, входивших в Курдскую коалицию. Наибольшую помощь оказали британцы, пославшие 7-ю бронетанковую дивизию и эскадрон бомбардировщиков Торнадо. Также помогли Германия и Норвегия, пославшие команду химической дезактивации, медицинские части и транспортные батальоны.

Но прежде всего помогла, конечно, Турция, без которой мы бы вообще не смогли ничего сделать. Я встретился с разными представителями стран НАТО. Тони Блэр прилетел из Лондона, так что я мог быть уверен, что встречусь с ним и Ангелой Меркель (канцлером Германии). Страны, которые не оказали помощи или поддержки? Им мало улыбались и пожимали руки, так что очередная встреча НАТО на высшем уровне могла показаться им несколько прохладной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы