Читаем С любовью, Я полностью

У меня задрожал подбородок и покатились первые слёзы обиды. Не помню, чтобы вообще когда-нибудь из-за такого плакала. А здесь прям проняло. Хуже всего, что Эрик молча согласился с Робином и отцом. То есть, у меня тут целая группа драконов собралась. И меня это нисколько не радовало.

— Джослин, не обижайся. — Томас подошёл и притянул меня к себе, осторожно поглаживая по спине. — Есть то, что могут сделать только взрослые и…

— Он младше, — тыкнула я в Эрика. — А он — ровесник. — На этот раз палец упёрся в Джоэла.

— И самостоятельные люди, — закончил Томас. — Джо, пока не приедут твои родители, я и Джоэл отвечаем за тебя. Будь примерной девочкой, не создавай ещё больше проблем, ладно?

Синяя папка с помятыми уголками жгла мне глаза. Я просто обязана была её забрать. Но сделать это сейчас не представлялось возможным. Потому что я была в самом центре заговора.

— Ладно. — Я сделала вид, что сдалась и расслабилась.

— Вот и хорошо. Рин, — обратился он к Робину. — Ты как? Тебя в больницу или дождёшься врача?

— С вашего позволения я уйду. — Он с трудом сел и, тяжело дыша, откинулся на спинку дивана. В глазах Рина появился лихорадочный блеск.

— Томас. — Я потянула его за рукав. — Мне кажется, что с ним не всё в порядке. Проверьте, есть ли жар.

Когда температура была измерена, оказалось, что всё это время Робин едва держался.

— Тридцать девять и девять. — Томас выключил градусник и взъерошил волосы. — Одной капельницей не обойтись. Я вызову неотложку.

— Нет. — Робин попытался встать, но тут же грохнулся обратно. Казалось, из него уходит сама жизнь. — Нельзя. Там… найдут.

— Кара, что ли? — Я повернулась к другу и нахмурилась. — Она переживает, Рин. — Эрик открыл было рот, но я мотнула головой, чтобы молчал. — Нельзя так с женой. Даже если она тебе сильно не нравится, обращаться так с живым человеком, с женщиной, непростительно. Какие бы отношения вас не связывали — она волнуется. Перестань сбегать из собственного дома и будь мужиком.

— Да кто бы говорил. — Его скрутило новым приступом кашля, перешедшего в рвоту.

— Звони девять один один, — скомандовал Томас Эрику. — Быстро!

Глава 40

Скорая приехала быстро. Наверное, сказались статус и популярность Робина. В машину мне забраться не позволили. Мне вообще ничего не разрешили делать, в том числе и светить лицом перед приехавшей бригадой медиков. Томас позвонил Каре и передал всё, что здесь произошло за исключением истории со мной. То есть. Почти ничего не сказал. Мол, Рин приехал повидаться с братом, которого Томас забрал для тренировок перед закрытым показом. Во время встречи Робину стало резко плохо. Всё.

О моём участии не было сказано и полсловечка. Видимо, для того, чтобы не драконить находящуюся в стрессе жену Вуда.

Когда в доме воцарилась тишина и стихла сирена скорой, я снова попыталась забрать папку. И мне это даже почти удалось. Но Джоэл быстро пресёк все поползновения и вытолкал меня из комнаты. А потом и вовсе за ручку проводил на второй этаж.

— Ты не можешь так со мной поступать, — хрипло сказала я, упираясь руками в дверной проём. — Это моя жизнь, слышишь? Моя. Ты не имеешь в ней никакого веса и права решать что-либо.

— Я пытаюсь помочь, — неожиданно спокойно признался Фледж. — Ты же… девушка, Диана. Это забота мужчины — защищать.

— Свою ненаглядную Бетани защищай, — огрызнулась я, изо всех сил мешая запереть меня в комнате. — Ты меня всю дорогу ненавидел, а тут вдруг решился защитить. Думаешь, поверю, что это от доброты душевной? — Я перешла на шёпот, в какой-то момент превратившийся в шипение. — Говори сразу, что хочешь получить взамен. Ни в жизни не поверю, что помощь от тебя может быть бескорыстной.

— Да плевать мне веришь ты или нет! — рявкнул он. — Раз слушать не желаешь, то буду делать по-своему, поняла меня?! Дура! — На этом он втолкнул меня в комнату и захлопнул дверь. Послышался скрежет защёлки.

— Открой дверь, скотина! — Я забарабанила по двери, чувствуя, как страх медленно, но верно наполняет разум паникой.

Что такого он увидел в папке. Что они все увидели в тех документах?.. Почему Адам так на меня злится? Только из-за происшествия в самолёте? Но он не мог узнать, что именно я сделала. Ни один врач не скажет этого. Неужели, из-за Робина и нашего проживания в лесу?

— Успокойся, Ди, — устало сказал Джоэл. Послышался шум, как будто кто-то съехал спиной по двери и с комфортом устроился на полу. — Это просто больной ублюдок. Тебе одной с ним не справиться, к тому же… — Он помолчал и нехотя добавил: — Тебя это может шокировать. Просто сделай вид, что ничего не видела и не слышала. Я сам… Мы сами разберёмся. Если не веришь мне, то попробуй довериться Андерсенам. Они-то тебя никогда не обижали, как я, да?

Странное заявление. Ещё страннее слышать подобное от Джоэла. Мистера всезнайки и любимца очаровательных женщин. Ни одна из них никогда в жизни не сказала бы, что он их обидел. Потому что единственным исключением была я.

Я тоже села на пол и оперлась спиной о дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы