Читаем С/с. Том 5 полностью

Лепски нашел его за рабочим столом. С лупой часовщика в глазу Дэнни любовно раскрашивал в красный цвет миниатюрную фигурку офицера кавалерии.

Усмехаясь, Лепски без стука вошел в маленькую комнату, думая, что не так трудно будет сломать сопротивление этого старика.

Дэнни поднял голову и вынул лупу из глаза. Он был хилым, лысым стариком с большим черепом, дряблая кожа которого была на два размера больше, чем положено. Бледно-зеленые глаза Дэнни сощурились, а лицо изобразило добрую, но безразличную улыбку. Он выглядел отрешенным от мира: сухонький старик, уже почти впавший в детство. Но Лепски знал и другое. За этим выпуклым лбом находился мозг, достойный профессора престижного университета, и он сохранил все свои способности.

— Мистер Лепски? — старик отложил фигурку и улыбнулся, как будто получил рождественский подарок. — Рад видеть вас. Как дела? Как чувствует себя миссис Лепски? Могу я поздравить вас с повышением?

Лепски пододвинул стул и сел.

— Послушай, Дэнни, — сухо сказал он, — прекрати болтовню. Бадди Риккард был в городе во вторник. Он провел здесь три дня. Я хочу знать, чем он занимался здесь все это время. Так что давай, выкладывай.

— Бадди Риккард? — Дэнни изумленно воззрился на Лепски. — Был здесь? И даже не навестил старого приятеля! Вот что делает с человеком время! А ведь когда-то мы были приятелями. — Он безнадежно махнул рукой, задев при этом трех солдатиков, которые с глухим стуком упали на стол. — Да, бывшие преступники не дорожат друзьями. Предпочитают вести одинокую жизнь. Конечно, человеку с вашим честолюбием и положением в обществе не понять, что значит быть одиноким.

Лепски оскалил зубы в неприятной улыбке типичного копа.

— Дэнни, прекрати болтовню и переходи к делу. Зачем тебе лишние неприятности? Переходи к делу. Что нужно было Балди в городе?

Но Дэнни был слишком стар, чтобы бояться угроз ретивого полицейского.

— Ничего не знаю, мистер Лепски. Я не видел Балди.

— Так, так. Эти две шлюшки, приходящие сюда по воскресеньям… Придется заняться ими всерьез. Когда они не кривляются на ковре перед тобой, то работают лифтерами в магазине. Придется выслать их из города годика на два за аморальное поведение. А уж я намекну им, кто виноват в этом. Как тебе нравится такая перспектива?

Дэнни заморгал, и Лепски понял, что подобная перспектива старику не понравилась.

— Я не знаю, о чем вы говорите, мистер Лепски…

— Не надо испытывать мое терпение. Когда я разберусь с этими шлюхами, пожалуй, придется вплотную заняться и тобой. Видимо, остаток жизни тебе придется провести в тюрьме, бедолага.

Дэнни вздрогнул.

— Но я ничего противозаконного не совершал!

— Ты так думаешь? А вдруг я найду в этой конуре пару пакетиков с героином? Как ты объяснишь это на суде?

— Нельзя проделывать подобные вещи со стариком, — жалобно простонал Дэнни.

Лепски безжалостно усмехнулся.

— Прожив столько лет, ты не должен задумываться над тем, что я могу делать, а что нет. Итак, ты будешь говорить или я принимаюсь за дело.

Дэнни понял, что его прижали к стене. Он откинулся на спинку кресла, обреченно глядя на полицейского.

— Что вы хотите узнать?

Лепски одобрительно кивнул.

— Я же знаю, что ты умный человек. Балди приходил сюда, не так ли?

— Если я все расскажу, вы оставите девушек в покое, мистер Лепски?

— Конечно… Зачем они мне? Я оставлю и тебя в покое, Дэнни… Что может быть лучше этого?

— Да, он приходил сюда. Вначале он обратился к Соло, но тот отказался помогать ему. Тогда он пришел ко мне. Он хотел занять у меня пятьсот долларов.

— Для чего?

— Он сказал, что хочет нанять катер. У меня не было таких денег, так что он ушел ни с чем.

— Но зачем ему нужен был катер?

Дэнни заколебался, но, видя нетерпение Лепски, все же сказал:

— Он сказал, что хочет удрать на Кубу.

Лепски не смог скрыть удивления.

— На Кубу? Так почему бы не воспользоваться самолетом? Сейчас все так делают. Да и что он там забыл?

— Он хотел переправить туда какой-то груз. Он был человеком Кастро.

— Груз? Что ты имеешь в виду?

— Не знаю, но если ему понадобился катер, значит, это было что-то громоздкое… — Дэнни замолчал, жалобно глядя на Лепски. — Он был очень напуган, мистер Лепски. Даже мне было его жаль.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что он был человеком Кастро?

— Как? Вы не знаете, что Балди был сторонником коммунистов? Он считал Кастро величайшим человеком в мире.

Лепски усмехнулся.

— А что за дельце он провернул в Веро Бич?

— Вот этого я не знаю. Только слухи. Но говорят, что это самое крупное дело за всю его жизнь.

— Кто говорит?

Дэнни развел руками.

— Знаете, как это бывает, мистер Лепски. Сидишь в баре, а рядом кто-то болтает…

— И еще говорят, что Балди мертв, не так ли?

Дэнни кивнул.

— Болтают и такое, но это вполне может оказаться враньем. Он вполне может быть живым.

— Нет, я уверен, Балди — мертв! — твердо сказал Лепски. — Кто убил его, Дэнни?

— Не знаю. Я даже не уверен, что это так.

Глядя в глаза старика, Лепски понял, что тот говорит правду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика
Восемь миллионов способов умереть
Восемь миллионов способов умереть

Частный детектив Мэтт Скаддер подсчитал, что Нью-Йорк — это город, который таит в себе, как минимум, восемь миллионов способов распрощаться с жизнью.Честный малый, пытающийся завязать со спиртным, отзывчивый друг и толковый сыщик — таков он, Мэтт Скаддер, герой блистательной серии романов Лоуренса Блока. В предлагаемом романе он берется помочь своей подруге, девушке по вызову, которая пытается выйти из своего «бизнеса». Простенькая просьба оборачивается убийством девушки, и теперь Скаддеру придется пройти долгий, устланный трупами, путь в поисках жестокого убийцы.Живые, интересные характеры (прежде всего, самого Скаддера), хитроумный сюжет, выпуклая, почти ощутимая атмосфера большого мегаполиса, великолепные описания и диалоги, искусные постановки «крутых» сцен, неожиданная развязка — все это гарантирует приятное чтение.

Лоуренс Блок

Крутой детектив