Читаем Сад любви. Из английской романтической поэзии полностью

Thou on whose stream, mid the steep sky’s commotion,Loose clouds like earth’s decaying leaves are shed,Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean,Angels of rain and lightning: there are spreadOn the blue surface of thine aery surge,Like the bright hair uplifted from the headOf some fierce Maenad, even from the dim vergeOf the horizon to the zenith’s height,The locks of the approaching storm. Thou dirgeOf the dying year, to which this closing nightWill be the dome of a vast sepulchre,Vaulted with all thy congregated mightOf vapours, from whose solid atmosphereBlack rain, and fire, and hail will burst: oh, hear!

3

Thou who didst waken from his summer dreamsThe blue Mediterranean, where he lay,Lulled by the coil of his crystalline streams,Beside a pumice isle in Baiae’s bay,And saw in sleep old palaces and towersQuivering within the wave’s intenser day,All overgrown with azure moss and flowersSo sweet, the sense faints picturing them! ThouFor whose path the Atlantic’s level powersCleave themselves into chasms, while far belowThe sea-blooms and the oozy woods which wearThe sapless foliage of the ocean, knowThy voice, and suddenly grow gray with fear,And tremble and despoil themselves: oh, hear!

4

If I were a dead leaf thou mightest bear;If I were a swift cloud to fly with thee;A wave to pant beneath thy power, and shareThe impulse of thy strength, only less freeThan thou, O uncontrollable! If evenI were as in my boyhood, and could beThe comrade of thy wanderings over Heaven,As then, when to outstrip thy skiey speedScarce seemed a vision; I would ne’er have strivenAs thus with thee in prayer in my sore need.Oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud!I fall upon the thorns of life! I bleed!A heavy weight of hours has chained and bowedOne too like thee: tameless, and swift, and proud.

5

Make me thy lyre, even as the forest is:What if my leaves are falling like its own!The tumult of thy mighty harmoniesWill take from both a deep, autumnal tone,Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce,My spirit! Be thou me, impetuous one!Drive my dead thoughts over the universeLike withered leaves to quicken a new birth!And, by the incantation of this verse,Scatter, as from an unextinguished hearthAshes and sparks, my words among mankind!Be through my lips to unawakened earthThe trumpet of a prophecy! O, Wind,If Winter comes, can Spring be far behind?Percy Bysshe Shelley

THE FLY

(Муха)

Little Fly (маленькая муха),

Thy summer’s play (твою летнюю игру)

My thoughtless hand (моя бездумная рука)

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги