Читаем Сады Рэддхема полностью

Резко оборачиваюсь через плечо. Мишины волосы растрёпаны, а пара прядей падает ему на лицо, и ему явно некогда их убрать – сегодня занят практически каждый столик. Отталкиваясь от барной стойки, в несколько шагов настигаю друга, взмахом руки убирая его непослушные локоны назад. Он благодарно улыбается; я же опираюсь плечом о стену и ловлю себя на мысли, что практически забыла, как он выглядит. Поэтому начинаю рассматривать его с особой внимательностью.

– И что бы я делал без такой помощницы? – мученически улыбается парень; его взгляд всего на секунду встречается с моим, и я ахаю – вокруг чёрного зрачка расползается тёмно-жёлтый цвет. – Что-то не так? – Миша моргает, и к его глазам возвращается привычный оттенок.

– Нет, – шёпотом отвечаю я, принимая из его рук чашку с кофе.

Сердце как-то странно бьётся: то слишком быстро, то слишком медленно; то так тихо, что я его не слышу, то так громко, что его стук оглушает. Ставлю чашку на поднос, смотря на чек. «Эспрессо». Затылок обжигает лёгкой болью, прижимаю ладонь к голове. Наверное, заработалась, вот и началась мигрень.

– Сел, – слышу нечёткий голос за спиной, словно Миша находится где-то далеко. – С тобой всё…

– Да! – выпаливаю я, обхватывая поднос обеими руками, невзирая на нарастающую боль. – Всё в порядке! – Чашка покачивается, грозя вот-вот растечься лужей, но обходится без происшествий.

Ощущаю спиной растерянный взгляд друга, но не оборачиваюсь, продолжая неотрывно рассматривать чашку. Лишь когда выхожу из-за стойки, обращаю взгляд к заполненному залу. Лица кажутся знакомыми, словно я уже где-то их видела. Барная стойка около окна – там сидит женщина с каштановыми волосами, а рядом с ней девочка. Тея. В её пальцах зажат увядший цветок. Продолжаю наблюдать и вижу компанию из двух девушек и двух парней. Они тренировались в Подземном Городе – я хорошо их запомнила. Особенно ту, что каждый раз желала мне удачи.

– Девушка! – Вздрагиваю, оборачиваясь. – Мой кофе, пожалуйста.

Медленно ступаю в сторону – голова кружится, заставляя помещение двоиться, а тошнота щекочет горло. Люди вокруг… я их знаю.

Опускаю поднос на столик, обхватывая блюдце, на котором стоит чашка, и поднимаю взгляд. Меня разглядывают горящие зелёным глаза. Эту девушку я тоже знаю. Из белоснежных волосы стали серыми, кожа – будто мёртвая. Она, откинувшись на спинку стула, смотрит на меня так, будто её голову украшает венец. Рураль.

– Ваш кофе. – Мой голос дрожит, и это только веселит колдунью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза