— Я хотела бы показать это сегодня и остальным, но предпочитаю, чтобы сначала взглянули вы. По правде сказать, я всегда немного побаиваюсь реакции Луи. Он порой смотрит на меня так, будто я все делаю совершенно невпопад. И у меня впечатление, что Жером из-за моих находок относится ко мне как к целому пансиону благородных девиц в одном лице.
— А Жером думает, что вы его считаете помешанным на массовых убийствах. Одно другого стоит. Мы все вас очень ценим, Матильда. Давайте сюда, что вы там написали, и закажите пару кофе.
Нет ничего хуже — читать чью-то работу, когда ловят малейшее движение твоих ресниц, легчайшую улыбку. Тем более в бистро, во время обеденного перерыва, меж чьим-то пахучим хот-догом и гремящим бильярдом. Мне надо как следует сосредоточиться. Дипломатическая миссия величайшей важности! На мои столь юные плечи возложена забота о сплоченности коллектива! Мне позарез надо врубиться в этот текст, просто позарез!
Сцена 38
Гостиная Френелей. Павильон. День.
Мари. Фред исчез три дня назад, а недавно позвонили из Лондона, из полицейского управления. Что с ним что-то не так, я заметила, когда он еще только собирался на свой конгресс.
Милдред. Хочешь, я попрошу брата разузнать?
Мари. Я не решалась тебя попросить…
Скажешь Брюно и Камилле, что я им вечером позвоню. Главное — отвечай на телефонные звонки, это может оказаться Фред. И спасибо, никогда этого не забуду.
— Льготный проездной билет?
— Мне сосед как-то вечером сумел открыть им дверь. Но кредитка вроде бы тоже годится.
Она подносит чашку кофе к губам с таким видом, будто уже витает где-то далеко. Хотя наверняка лишится чувств, стоит мне только фыркнуть.
Заповедная комната. Павильон. День.