Мари. Я долго не решалась обратиться к вам насчет этой починки. Боялась, что это будет выглядеть… будто я вас заманиваю.
Уолтер
Мари. Хороший душ вам не помешает. Я сейчас дам полотенце.
Мари. У меня ванильное мыло. Не отказывайтесь, мне всегда хотелось это попробовать — мужской запах с примесью ванили.
Уолтер. Ммммм… До чего приятно быть вкуснятиной…
Мари
Уолтер. Залезайте ко мне под душ.
Мари. Мне это никогда не нравилось.
Мари. Зато очень хочется посмотреть, как вы моетесь.
Уолтер
Уолтер
Мари. Я уже очень давно не занималась любовью и, боюсь, стала немного неуклюжей.
Уолтер. Не беспокойтесь. Я совсем не уверен, что окажусь на высоте. Я уже так давно не занимался любовью без выпивки. Знаю только, что мечтал об этом моменте с тех самых пор, как впервые увидел вас. Есть у вас в глазах какая-то чертовщинка, от которой я просто с ума схожу.
Мари. Мне сорок три года, и мне нужен кто-то, кто разбудит мое тело. Хотя бы разок, время от времени. Ничего больше.
Уолтер. По мне, так вы идеальная любовница. Независимая, свободная, готовая попробовать то, на что никогда раньше не решалась. И вдобавок соседка.
Мари. Если я забудусь и скажу, что люблю вас, — не верьте ни слову.
Уолтер. Можете сказать и похуже что-нибудь, все равно забуду, как только выйду за дверь.
В комнату, ковыляя, вваливается Тристан. Прежде чем растянуться на своем диване, всматривается в наши застывшие силуэты, окруженные ореолом от ламп.
— Это никогда не пройдет, — говорит Жером.
— Для домохозяек, покупательниц телемагазина, еще куда ни шло, — говорит Луи. — Но в это время, вообще-то, еще и детишки в школу собираются.
— Честно говоря, что рискует сильнее травмировать восьмилетнего малыша: «О, Спектор, повелеваю тебе наслать на землян вирус, который пожрет их мозг» или «Мне всегда хотелось попробовать мужской запах с примесью ванили»? — спрашивает Матильда.
Сегюре ответил бы, что второе. Наверняка потому, что это травмирует и самого Сегюре.