Читаем Сага о Хервёр и Хейдреке полностью

Иметь хочу то,что имел вчера,узнай, что это:людей ломатель,словам мешательи слов зачинатель.Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

Конунг говорит:

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Принесите ему пиво. У многих оно сокрушает ум, и многие становятся слишком болтливыми, когда подносят пиво, а у некоторых заплетаются языки, так что они не могут вымолвить ни слова.

Тогда сказал Гестумблинди:

Из дому я шёл,из дому я путь держал,видел я на дороге дороги;была дорога внизу,и дорога вверху,и дорога по сторонам.Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Ты шёл по мосту через реку, и под тобой была речная дорога, а птицы летели над твоей головой и рядом с тобой с двух сторон, и это была их дорога.

Тогда сказал Гестумблинди:

Что за напитокпил я вчера,не вино, не вода,не пиво и не еда,и шёл я оттуда,утолив жажду?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Ты лежал в тени, когда на траву выпала роса, и так остудил свои губы и утолил свою жажду.

Тогда сказал Гестумблинди:

Кто такой звонкий,идёт дорогами твёрдымии шёл ими прежде,очень крепко целует,имеет два рта,и лишь по золоту ходит?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это молот, который используют для ковки золота; он громко вскрикивает, когда попадает по твёрдой наковальне, и это его дорога.

Тогда сказал Гестумблинди:

Что за чудовидел я снаружипред дверью Деллинга:двое неживыхбездыханныхран чеснок варили?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это кузнечные меха; в них нет никакого ветра, если их не надуют, и они мертвы, как любая вещь, но с ними можно выковать меч, как и ещё что-то.

Тогда сказал Гестумблинди:

Что за чудовидел я снаружипред дверью Деллинга:восемь ног,а глаза четыре,и колени выше живота?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Это паук.

Тогда сказал Гестумблинди:

Что за чудовидел я снаружипред дверью Деллинга:головой показываетна путь в Хель,а ногами к солнцу повёрнут?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это лук. Его голова крепко сидит в земле, и он ветвится, когда растёт.

Тогда сказал Гестумблинди:

Что за чудовидел я снаружипред дверью Деллинга:рога твёрже,ворона чернее,щита белее,рукояти прямее?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

Хейдрек сказал:

— Теперь загадки становятся проще, Гестумблинди, зачем дальше над ними сидеть? Это обсидиан, и на него посветил солнечный луч.

Тогда сказал Гестумблинди:

Несли невестысветловолосыедве рабынипиво в светлицу;ни руками скрученное,ни молотком сколоченное,но вне острова высилсятот, кто сделал его.Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это самки лебедя идут в своё гнездо и несут яйца; яичная скорлупа не руками сделана, не молотком сколочена, а высящийся вне острова — это лебедь, от которого они отложили яйца.

Тогда сказал Гестумблинди:

Что за хозяйкина высокой горе:рожает от женщины женщина,пока не родится отпрыск,и нет у этих жён мужей?Конунг Хейдрек,думай над загадкой.

— Хороша твоя загадка, Гестумблинди, отгадана она. Это два дягиля и побег дягиля между ними[12].

Тогда сказал Гестумблинди:

Я видел, едутземли обитатели,змей сидел на мертвеце;слепой скакал на слепомк дороге прибоя[13],конь был бездыханный.Конунг Хейдрек,думай над загадкой.
Перейти на страницу:

Все книги серии Саги о древних временах

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги