Грим Эгир управлял Эрмландом, одним из княжеств в Гардарики. И все, кто ему
служил, были недовольны своей участью. Им с Тордом Лысина с острова Хлёсей
приходилось много сражаться с обитателями Алуборга, расположенного в Ётунхейме.
Многое можно было бы рассказать о том, как они колдовали и сражались в этих
битвах, и иногда им везло больше, а иногда меньше. Сёрквир и Брюньёльв лето
проводили в походах и охраняли земли конунга Эйрека. Ингигерд, дочь конунга,
жила в одном из замков в своих владениях вместе с верными ей людьми и
беспокоилась о своей судьбе.
4
В то время, когда происходили все эти события, о которых только что говорилось,
в Норвегии, в Хрингарики, правил Стурлауг Работяга. Его женой была Аса
Красавица, дочь ярла Эйрека. У них было много сыновей, воспитанных как подобает.
Одного из них звали Рёгнвальд, другого Фрадмар, третьего Эйрек. Последнего звали
Хрольв. Его назвали так в честь Хрольва Носа, побратима Стурлауга. Он умер в
Ирландии в храме, когда Стурлауг приехал туда за рогом зубра.
Хрольв Стурлаугссон превосходил прочих людей ростом и тучностью. Он был таким
тяжелым, что ни один конь не мог носить его целый день, и поэтому он обычно
ходил пешком. Он был очень хорош собой, но нелюдим и не любил игр и забав.
Больше всего ему было по сердцу состязаться в стрельбе из лука и сражаться на
турнирах. Он был так могуч и грузен, что никому не удавалось выбить его из
седла, но с оружием он был неловок и никогда не носил его. Он никому не делал
зла, но и пользы людям от него никакой не было. Хрольв не был похож на своих
братьев и не ладил с ними.
Однажды Стурлауг и Хрольв, как обычно, разговаривали. Стурлауг сказал:
— Мне кажется, что ты ничего не достигнешь в жизни. Так вести себя подобает
больше женщине, чем мужчине. Поэтому я считаю самым разумным для тебя жениться и
поселиться на хуторе где-нибудь в тихой долине, где ни один человек тебя не
сможет найти. И живи себе там, сколько тебе на роду написано.
— Не стану я обзаводиться жильем и жениться, я не хочу иметь дела с женщинами, —
ответил Хрольв. — Из твоих слов ясно, что тебе жалко еды для меня. Поэтому я
уеду отсюда и не вернусь до тех пор, пока не добьюсь такого же могущества, как
ты, или погибну. Мне кажется, что твои владения не больше хутора и слишком малы,
чтобы их можно было разделить между всеми братьями. Ни им, ни вам не будет от
меня никакого проку.
— Я дам тебе корабль и хорошую команду, если ты принял решение, которое может
принести тебе почет и славу, — сказал Стурлауг.
— Не хочу я брать с собой людей: им будет недоставать компании ваших сыновей, —
ответил Хрольв. — Не хочу слышать о битвах, потому что не могу видеть людской
крови. А еще я не хочу тесниться на маленьком переполненном суденышке, которое
может пойти ко дну, и тогда мы все потонем.
— Я не буду с тобой спорить, — сказал Стурлауг, — потому что вижу, что ты глуп и
упрям.
Так поговорив, они разошлись. Каждый остался при своем.
После этого Хрольв пошел к своей матери Асе и сказал:
— Мать! Я хочу, чтобы ты показала мне плащи, которые твоя воспитательница
Вефрейя давным-давно сшила для отца.
Она сделала, как он просил, открыла большой сундук и сказала:
— Вот эти плащи, они совсем новые.
Хрольв вытащил все плащи. Они были с рукавами, сверху — капюшон, а лицо
закрывала маска. Плащи были широкими и длинными. Ни железом их было не пробить,
ни яд их не брал. Хрольв выбрал два, что были побольше, и сказал:
— Не слишком много получил я из отцовского добра, только вот плащи.
- Не стоит тебе так торопиться с отъездом, родич! — сказала Аса. — Ведь у тебя
нет ни оружия, ни товарищей.
Хрольв вышел, ничего не сказав, и через несколько дней уехал так, что никто не
знал, что с ним сталось. Он не попрощался ни с отцом, ни с матерью, ни с
братьями. Никто не знал, что с ним случилось. Не говорится и о том, что Стурлауг
сожалел об отъезде Хрольва. После этого он мирно правил в своих владениях.
5
Теперь в саге рассказывается о Торгнюре. Он правил Йотландом в Дании. Там было
его кормление, но он собирал подати и с многих других земель. Он был могучим
хёвдингом, и ему служили многие лучшие мужи. В то время, о котором здесь
рассказывается, он был уже очень стар. Его жена умерла, оставив ему двоих детей.
Сына звали Стевниром, а дочь — Торой. Оба были красивы и подобающим образом
воспитаны. Стевнир, сын ярла, был крепкого сложения, во всем искусен и ловок.
Нрава он был ровного и всегда спокоен. Тора была большой искусницей во всем. Для
нее возвели отдельные палаты, и она проводила там время со своими служанками.
Бьёрном звали одного человека, советника и любимца ярла. Он был умен, щедр и
искусен в бою. Его жену звали Ингибьёрг. Она была учтива и держалась с большим
достоинством. Бьёрн очень любил ее. Недалеко от города у него была усадьба, но
он почти всегда был рядом с ярлом.
Ярл Торгнюр очень любил свою жену. Она была похоронена в кургане недалеко от
города. В хорошую погоду ярл часто бывал там, смотрел на игры или собирал людей
на сход.
Ярл жил мирно, в его владениях почти всегда было спокойно.
6
Теперь вернемся к тому времени, когда Хрольв покинул Хрингарики, как об этом