Читаем Сага о продажных мертвецах (СИ) полностью

   Вооруженные рабы Бешеного неторопливо поднялись со своих мест у костра и полукругом двинулись на него. Бьяртмар тем временем вытащил меч и играл им, перекидывая из руки в руку. Он не считал нужным торопиться: все равно Ловкач никуда не денется и получит свое, а он, Бьяртмар - то, что ему причитается по праву. Он предпочитал пока держаться за спинами своих бойцов: хоть Арни и не сумел серьезно уязвить Бьяртмара, но звон внутри головы берсерка действительно обеспечил, как и обещал. Арни прислонился к стволу толстой ели, держа топор перед собой. Образовалась короткая пауза.



   Ее прервал берсерк, который наградил своего центрового и самого крупного воина бодрящим пинком под зад, с целью поднятия боевого духа. Тот взвизгнул и бросился на Арни. Одновременно с боков на Ловкача напали еще два воина. Четвертый замешкался и в первой стычке участия не принял.



   Несколько мгновений нападающие и защищающийся наносили и парировали удары. Вдруг быстро разошлись, глотками хватая ставший вязким и плотным воздух. Арни отпрыгнул назад, топор его был в крови. На щите его появились зарубки. Сам он, по-видимому, был пока невредим. Двое рабов Бьяртмара получили ранения, - один в ляжку, другой в плечо, - и приопустили мечи. Двое других пошли на Арни, но как-то без особого запала.



  -- Жалкие зайцы! - возмутился Бьяртмар. - Так-то вы мне платите за то, что я вас кормлю! А ну, руби его!



   Раненые подняли мечи и двинулись на Арни.



  -- Однако, - пробормотал тот, - если потомок Лесной Собаки не поторопится, ему придется одному продавать "сокровища" маленького.



   Берсерк, отличавшийся хорошим слухом, навострил уши.



  -- Что ты там бормочешь, Ловкач? Какой потомок собаки? Тут у нас есть только потомок свиньи!



  -- Ну да, - сказал Арни, - причем довольно хвастливой и глупой свиньи.



   Бьяртмар расхохотался.



  -- Это ты верно говоришь, потому что твои заклинания тебе не помогут. Сдавайся, пока не поздно, и, может быть, Бьяртмар Ветер спящего Локи будет настолько милостив, что сохранит тебе жизнь...



  -- Я бы рад, - сказал Арни, - но я боюсь задохнуться!



   Неизвестно, понял Бьяртмар или нет, но только он завопил и самолично бросился на Ловкача, расталкивая своих воинов.



   Как раз в этот момент истины из подлеска, как доброе тесто из горшка, поднялось суровое войско Сигурда III во главе с потомком ярла Лесной Собаки. Соотношение сил изменилось. Рагнар протрубил атаку, хладнокровные мертвяки - а кровь у них никогда не горяча - сомкнули строй и, щелкая суставами, слаженно двинулись на защиту Ловкача и его правого дела.



   У берсерка отвалилась нижняя челюсть.



  -- Это что еще такое?? - выкрикнул он.



   Его бойцы уже поняли, что это такое, и понимание вздыбило волосы у них на головах, приподнимая шишаки. Они не привыкли к таким зрелищам. Они отпрянули назад, и Арни остался с Бьяртмаром один на один.



  -- Это? - переспросил Арни, оборачивась, но не упуская, однако, берсерка из виду. - А-а, это! Это то, что пришло в самое время! Это, видишь ли, Бьяртмар, как раз то, что вылезло благодаря моим заклинаниям, которые ты осмеивал!



   Бьяртмар громко забурчал животом. Он начал соображать, что к чему.



  -- Это нечестно! - выдавил он, начиная поворачиваться.



  -- Если ты собираешься удрать, Бьяртмар, то неминуемо покроешь себя позором, - сказал Арни.



  -- Плевать он на это хотел, - заметил Рагнар, приближаясь.



  -- Стой!! - закричал Арни. - Стой сейчас же, трус! Обещаю, тебе ничего не сделают... Стой, а то я применю такое заклинание! А, наконец-то, так оно лучше будет ... Поговорить надо.



   Бьяртмар остановился. Его воины жались к своему предводителю, как бельки к кормящей моржихе.



  -- Прикажи своим чудовищам остаться там, - хрипло попросил ошеломленный берсерк. - Ты, видать, в Хель за ними лазал.



  -- Ты угадал, однако, - важно сообщил Арни, - а я-то думал, что ты головой только удары моего топора парировать можешь. Да, это мертвые воины, но, несмотря на это, - на то, что они мертвые, - они хорошие воины. И знаешь, что ты сейчас сделаешь, Бьяртмар?



   Берсерк судорожно облизнул губы.



  -- Ты у меня их купишь! - заключил Арни.



  -- Да! - подтвердил Рагнар.



  -- Ни за что!! - раздался в ответ крик души. - Это нарушение всех людских законов!



  -- Чья бы овца блеяла, - пробормотал Рагнар.



  -- После того, как ты их у меня купишь, ты можешь обжаловать сделку на ближайшем тинге, - продолжал ворковать Арни. - И не вздумай удирать, знаешь, как мертвяки быстро бегают?



  -- Быстрее ветра Локи, - скаламбурил Рагнар.



   Однако, кажется, этот довод берсерка не убедил. Он продолжал потихоньку отступать к краю поляны, так что Арни и Рагнару приходилось все время подшагивать вперед.



  -- Нет, ну что же это такое! - наконец, разозлился Арни. - Бьяртмар, мужчина ты или нет, в конце концов? Долго ли ты еще будешь пятиться? Ведь мертвые пока тебя не едят, но если ты будешь продолжать в таком же духе, я прикажу им сожрать тебя живьем... И душу твою тоже, имей ввиду!



   А Рагнар громко заклацал зубами, показывая, как безжалостные мертвяки будут грызть берсерка и его никчемную душонку.



   Бьяртмар задрожал.



   Арни с Рагнаром переглянулись.



Перейти на страницу:

Похожие книги