Читаем Сага об Ингваре Путешественнике. Текст, перевод, комментарий полностью

Ингвар просил тогда остерегаться всякого общения с язычниками, […] и с тех пор никто не осмеливался не повиноваться тому, о чем он просил. – Мотив смертельной опасности, которая может прийти от язычников и женщин, проходит через весь рассказ о походе Ингвара. Хотя причина гибели отряда становится ясна позже, все же суровость, с которой Ингвар расправляется с теми из своих сотоварищей, кто нарушает именно этот запрет, очевидна. Для сравнения можно вспомнить о нарушении других запретов Ингвара, в частности запрета не сходить на землю, его спутниками – Кетилем и Вальдимаром, не подвергшимися за это никакому серьезному наказанию. О функциональном значении мотива запрета на общение с язычниками в сюжете саги см.: Введение. С. 118–120.

80Рассказал ей также Ингвар о всесилии Бога, и прониклась она этой верой. – В саге не приводятся слова, которые нашел Ингвар для того, чтобы Силькисив поняла силу и величие христианства. В «Саге об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда аналогичный сюжет изложен подробно. Олав, побывавший в Греции и принявший крещение, возвращается на Русь, где ведет беседы с князем Вальдамаром (Владимиром) и его супругой Аллогией (Ольгой или, возможно, Олавой. Дискуссию об имени супруги Владимира см.: Джаксон 1993. С. 186–187):

«Он часто говорит конунгу и княгине, чтобы они поступили в соответствии с тем, что им подобает. И много прекраснее вера, когда веруешь в истинного Бога и творца своего, который сделал небо и землю, и все, что им сопутствует. Он говорит также, как мало приличествует тем людям, которые являются могущественными, блуждать в таком великом мраке, чтобы верить в тех богов, которые не могут оказать никакой помощи, и отдавать этому все время и силы. “Можете Вы также понять, благодаря Вашей мудрости, что истинно то, что мы провозглашаем. И я никогда не перестану проповедовать Вам истинную веру и слово Божие, чтобы Вы могли дать плоды для истинного Бога”. И хотя конунг долго сопротивлялся и говорил против того, чтобы оставить свою веру и тех идолов, но все же понял он благодаря Божьей милости, что многое отличало ту веру, которая была у него, от той, которую проповедовал Олав. Также ему часто прекрасно напоминали, что все то было языческим заблуждением и суеверием, с чем они прежде имели дело, а христиане веруют лучше и прекраснее. И благодаря благотворным речам княгини, которые она произносила по этому поводу при помощи милости Божьей, согласился тогда конунг и все его мужи принять святое крещение и правую веру, и был там крещен весь народ» (Перевод Т. Н. Джаксон. Цит. по кн.: Джаксон 1993. С. 139).

81Когда наступила весна, собрался Ингвар отплыть… – Сообщение датировано Н. Брокманом 1040 годом (Brocman 1762. Bls. 18).

82Тогда Ингвар поплыл вдоль по реке […] Затем они втянули их обратно в реку… – В текст саги включены два описания препятствий, встреченных Ингваром и его спутниками во время движения по реке, второе из которых помещено далее по тексту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука