Читаем Сага об исландцах полностью

№ 63

Сумрачно в мире,Туман над страною.Явно, что ядомПропитаны стрелы.Грома раскаты,Бьются отряды.Мужей зазываютБрать синие…[747].

Еще одна виса была сказана одной женщине в Долине Черной Реки на западе, когда к ней подошел зловещий человек высокого роста:

№ 64

Безбедным не будетЛето …[748].

Одного человека звали Йон, он был сыном Греттира. Йону приснилось, что к нему подошел человек и сказал такой стих:

№ 65

Держитесь, держитесь,В воздухе ветер.Дождь брызжет кровьюНа трупы нагие.Лезвия, дротыДелят наследство.Начался жесткийНожей век отныне[749].

Вот что было поведано Стурле сыну Сигхвата у него дома на Овечьей Горе тем же летом, перед тем как он отправился в Битву на Двор Эрлюга. К нему подошла женщина и сказала:

№ 66

Грабам бурь не вправеОткрывать, ни вам же,Кто, смельчак, от смерчастрел спасется целым[750].

И Стурле почудилось, что женщина говорит этот стих с рыданием в горле.

Тем же летом, перед Битвой на Дворе Эрлюга, женщине по имени Турид, на Краю Горы в Долинах приснилось, будто к ней подошел Стурла сын Сигхвата и сказал такие слова:

№ 67

Кто кровь отворил мнеТеплую в распре?Скажите, скажите —Я ранен жестоко.Надеются мужи,И ведает Туми,За Гицуром гнаться,— по нраву мне это[751].

Это четверостишие было сказано Стурле сыну Торда, и также перед битвой:

№ 68

Нави ток достанетДо поста, в стык копий.Вран свежует брашно,Сам иду туда же[752].

Вот какая виса была сказана человеку по имени Берг:

№ 69

Бедой северянеСигхвата родаТо нарекут,Или общей бедою.Идем все в крови мы,В ранах смертельных,Смелые в битве,Клинок обагрять,И его обагрим мы[753].

А вот что было сказано одной женщине неподалеку от двора на Вечевых Песках среди бела дня. Голос был громким, но говорящего она не увидела:

№ 70

На севере игры,Бьются отряды.Хотят они ГицураПикой истыкать,Но Гицура пикойПронять не удастся[754].

Одного священника звали Торгейр. Перед битвой ему приснилось, будто к нему пришла женщина и сказала такой стих:

№ 71

Прочь лечу из мракаВ мир иной: суроваМзда кустам сраженьяЗа грабеж жестокий.Сляжет люд: за раныРаной труп украсят.Грянет смерч за смуту,Черный, и уж скоро[755].

Сигурду сыну Стюрбьёрна перед Битвой на Дворе Эрлюга приснилось, будто он видит двух воронов. Они сказали эту вису, причем каждый говорил по строчке:

№ 72

Кто добьет медведя?Кто стяжает славу?Кто падет: родительКольбейна, иль Стурла?Страх охватит рати.Сталь расклинит члены.Запевалы расприБыстро сгинут в буре[756].

Эйольву Древнему, когда он спал в Нагорном Фьорде[757] возле Ключа, приснилось, что женщина произнесла такие слова:

№ 73

Спишь на дворе ты.Вижу огонь над тобою[758].

137. О подготовке войск.

[20 августа 1238 г.] Стурла прибыл на Большой Двор в пятницу на склоне Дня; затем он поднялся к Солнечным Домам проведать отца, и они какое-то время беседовали друг с другом. А на обратном пути он заехал на Тальниковые Поля, и его брат Кольбейн вышел со своим отрядом на двор. Войско было красивым и отлично снаряженным.

Стурла сказал так:

— У тебя хорошее войско, брат.

— Мне тоже так кажется, — сказал Кольбейн.

— Так и есть, — сказал Стурла, — и это нам выгодно, ибо враг, когда появится со стороны междуречья, первым делом поскачет именно сюда. И мой совет вам — взобраться на постройки, ибо здесь на постройках удобно держать оборону. А мы не замедлим прийти вам на помощь.

— Как вы распорядились, так и будет, — сказал Кольбейн.

— Ну, тогда все, как будто, в порядке, — сказал Стурла и уехал прочь на Большой Двор. Как и обычно, он выставил на ночь стражу.

Стурла лежал ночью в каморке с засовом; при нем находился священник Иллуги сын Торарина. А в другой каморке с засовом лежали Стурла сын Торда, и с ним Эйнар Нехристь. Вся горница была занята людьми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература