Читаем Сага об исландцах полностью

Третьим был Торд сын Хейнрека. Он был курчав и весь покрыт веснушками. У него были большие глаза, вытянутый вперед рот и выдававшаяся вперед нижняя часть лица и длинный нос. Он был близорук и приземист, но, тем не менее, муж доблестный.

Четвертым был Снорри сын Лофта сына Маркуса. Это был небольшой и чернявый человек с правильными чертами лица; у него были ловкие сноровистые руки и хорошая смекалка.

Пятым был Торстейн сын Геллира сына Хёскульда, низенький смуглый человек с глазами навыкате и волосами, разделенными пробором. Он был силен.

Еще было двое сыновей Хьяльма.

Атли сын Хьяльма был невысок, широкогруд и хорошо сложен; он был скорее хорош собой, хотя у него был несколько некрасивый нос.

Седьмым был Тормод сын Хьяльма. Это был высокий муж могучего сложения, косая сажень в плечах; у него были светло-каштановые волосы.

Восьмым был Торкель сын Магнуса; он был невысок и толст, но при этом человек храбрый.

85. Оборона и смерть сыновей Торвальда.

[8 марта 1232 г.] Когда братья поняли, что на мир надежд больше нет, и получили причастие, они распорядились занять оборону. Сдаваться они ни в коем случае не желали, чтобы, как они сами сказали, впоследствии было о чем поведать.

Торд сын Торвальда с Тордом сыном Хейнрека обороняли ту часть ограды, которая выходила на горный склон и была ближе всего от отряда Стурлы. Там было труднее всего защищаться и легче всего нападать. За той частью ограды, что была по правую руку от Торда и выходила на Двор <в Средних Долинах>, стояли Тормод сын Хьяльма и Торкель Бочонок сын Магнуса. А за той частью ограды, которая выходила к реке, стояли Снорри сын Торвальда и Снорри сын Лофта; пробиться там было труднее всего. Наконец, часть ограды, выходившую на Собачью Долину, обороняли Торстейн сын Геллира с Атли сыном Хьяльма.

Когда Жители Долины Хёрда были еще на подходе и поднимались по реке вверх к ограде, Снорри сын Торвальда завел речь:

— Чего ж вы не наступаете? Мы уже готовы и ждем вас: довольно щадить нас на этой встрече. Но вы явно ждете тех, кто сейчас едет вверх по реке, знать, не зря судачат про Стурлу, что он никогда не решится испытать судьбу в честном бою с нами.

Стурла отвечает с улыбкой:

— Я пользуюсь тем, что в моих руках больше власти. А про тех людей, что стоят сейчас за оградой, я думаю, что в моем отряде много таких, кто мог бы потягаться с вами на равных, когда не нужно лезть в гору. А еще я забочусь о том, чтобы вы не могли причинить нам вреда. К тому же я намерен выбрать из вашего войска по своему усмотрению тех, кого считаю наиболее виновными предо мной.

Снорри сказал, что еще неясно, удастся ли этот замысел. В это время подошли Банный Снорри и Жители Долины Хёрда. Тогда Стурла распределил силы для приступа и велел наломать камней на пригорке, на котором они стояли. Банный Снорри и его свита направились в ту сторону, которую обороняли оба Торда.

Торд сын Гудмунда и его свита должны были наступать на Тормода сына Хьяльма. Халльдор с Бабьей Кручи и Жители Ястребиной Долины подошли к той части ограды, за которой стояли оба Снорри. Эйрик Берестяник со своей свитой пошел туда, где стоял Атли. Священник Торкель и его люди стерегли захваченных в плен.

Стурла и несколько людей с ним отошли в сторону; он направлял своих людей туда, куда считал нужным. Норвежец Скаги Белый находился при Стурле. У него был легкий лук, и Стурла велел ему стрелять в стоявших за оградой. Скаги так и сделал и пустил две или три стрелы в сторону ограды, но все прошли мимо цели. А он был, при том, превосходный лучник. Стурла вырвал лук у него из рук и сказал, что от такого вонючки, как он, нет никакого проку.

Вот нападавшие обложили сеновал со всех сторон и забросали его камнями. Однако они не подходили достаточно близко для того, чтобы можно было сойтись с оружием в ближнем бою. Было, к тому же, не так много мест, где оружие могло дать нападавшему преимущество.

Стурла поднялся на склон и поднял камень. Он швырял камни лучше прочих людей и мог издалека бросить прицельно. Он сказал:

— Сдается мне, что если б я хотел бросить камень, я б, в отличие от вас, знал бы, куда он попадет, но теперь не хочу даже пробовать, — и выпустил камень из рук.

Увидев это, Снорри сын Торвальда сказал:

— Чего это Стурла не наступает? По-моему, Фрейр из Долин решил оправдать свое имя и поэтому не подымается к нам на гору[573].

Рёгнвальд сын Иллуги отвечает:

— Не стоило б тебе подстрекать. Может статься, что тебе сполна за это воздастся. Гораздо приличней, чтоб мы сразились с вами.

Халль сын Ари молвил тогда Снорри:

— Мы здесь с тобой самые младшие и, если хочешь, можем помериться силами.

— Я б и сам очень хотел, говорит Снорри, — кабы вам можно было хоть в чем-то довериться. Но теперь уже доподлинно ясно, что на вас нельзя положиться ни в чем. Ведь вы обманом выманили одного из наших за ограду, и он так и не смог вернуться к нам назад.

Снорри подхватил камень и размахнулся. Он сказал:

— Ну, берегись, Халль!

Но камень он послал в Рёгнвальда, и тот свалился от удара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература