Читаем Сагарис. Путь к трону полностью

— Где она?! — спросил Валерий у Фрикса, ярость которого достигла высшего предела.

Он обыскал весь дом, но Карпофора нигде не было. Испуганные рабы жались по углам, в триклинии был накрыт стол, за которым явно кто-то недавно трапезничал, но венатора словно корова языком слизала. Охранников Валерия попытались остановить четверо нубийцев-телохранителей Карпофора, но их безжалостно убили.

— В зверинце... — дрожащим голосом ответил Фрикс.

Он с ужасом представлял, что натворит Валерий, если они опоздали и Сагарис уже мертва. Ведь после «представления» редко какая женщина выживала, да и то потом чаще всего она отдавала концы, истерзанная животными.

Сагарис мало что соображала. Она лишь хрипло дышала, потому как кричать уже не могла — потеряла голос. Её завернули в тряпки, хранившие запахи самки онагра, который взвизгивал от нетерпения. Его песчано-жёлтая шкура потемнела от пота, — онагра предварительно «разогревали» — и он рвался в клетку, где находилась девушка. Возбуждённый Карпофор тянул время, наслаждаясь испугом бесстрашной амазонки.

Рядом с венатором стояла Филенис, которая не хотела упустить ни единого мгновения столь сладостной мести своей сопернице. Она словно сошла с ума. Её причёска растрепалась, тонкая подсохшая корка мазей и притираний на лице начала осыпаться из-за пота, а глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит.

Валерий ворвался в зверинец, как ураган. Карпофора мигом скрутили охранники негоцианта, ничего не соображающую Филенис отшвырнули в сторону, как узел с тряпьём, а онагра, который едва не заскочил в клетку, когда её отворили, Валерий убил одним ударом меча.

Подняв Сагарис на руки, он приказал охране, указав на венатора и куртизанку:

— Тащите их в триклиний!

Девушка пришла в себя и начала хоть что-то соображать лишь тогда, когда ей влили в рот немного фалернского. Увидев Валерия, она обхватила его шею руками, тесно прижалась к нему и заплакала — пожалуй, впервые в своей взрослой жизни. Но тут Сагарис увидела связанного венатора, который с безучастным видом стоял в окружении слуг Валерия, и девушку будто ветром сдуло с кушетки, куда её положил негоциант.

Она вырвала из рук одного из слуг Валерия боевой топор и крикнула:

— Дайте меч этому негодяю! Ты умрёшь, паршивый пёс! — Сагарис ударила венатора ладонью по лицу.

Карпофор промолчал, лишь оскалился, как хищный зверь. Но в груди у него забушевал огонь. Своим ударом Сагарис нанесла ему сильное оскорбление. Его избила женщина! Венатор готов был завыть от ярости, как волк.

— Его ждёт суд, — попытался Валерий успокоить амазонку. — И страшная казнь. Это я гарантирую.

— Я поклялась, что убью его лично!

— Ты ещё слишком слаба, чтобы сражаться с опытным бестиарием, — мягко сказал негоциант.

— Нет, я в порядке!

— Что ж, коли так... — Валерий пожал плечами; он знал, как Сагарис упряма, и решил с нею не ссориться. — Я не могу отказать тебе в этой просьбе. Хотя у меня для этого мерзавца приготовлено много чего интересного...

Филенис стояла неподалёку от Сагарис ни жива ни мертва. Её не стали связывать, и она, не отрываясь, смотрела на амазонку. Постепенно куртизанкой начало овладевать бешенство. Филенис совсем перестала собой владеть. Ненависть к сопернице, которая на её глазах обнимала Валерия, переросла в настоящее безумие.

Рука куртизанки спряталась в складках одежды, и она нащупала рукоять небольшого кинжала, клинок которого был смазан ядом. Филенис никогда не расставалась с этим смертоносным оружием.

В её профессии женская честь не была в цене, но своенравная куртизанка дорожила последним, что ей оставили мужчины, — свободой. И она никогда не позволяла им помыкать ею по своему усмотрению. Несколько её особо дерзких и жестоких клиентов уже нашли упокоение на дне Тибра, попытавшись творить с Филенис разные мерзости.

Куртизанка метнулась к Сагарис со скоростью молнии. Казалось, что гибель амазонки неизбежна. Но тут в события вмешалось провидение в лице Фрикса. О нём все забыли, и он стоял, зорко следя за окружающей обстановкой. Хитроумный слуга венатора размышлял: не пора ли ему взять ноги в руки и бежать куда подальше от дома Карпофора? Его сдерживало лишь одно — жадность, слуга был под стать хозяину.

Фриксу был известен тайник, где венатор держал свои сбережения. Он давно к нему подбирался — с той поры как нечаянно подглядел, какие сокровища хранятся в двух больших сундуках, спрятанных в подземелье дома. Но без ключа туда хода нет, а венатор всегда носил его с собой на груди, подвешенным к цепочке.

Фригиец не сомневался, что Карпофору не жить — уж больно лют был на него Валерий. А значит, у него есть шанс снять ключ с тела мёртвого хозяина. И поскольку он теперь главный в доме венатора, никто не станет ему на пути к заветным сундукам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы