Читаем Саломея. Образ роковой женщины, которой не было полностью

Часто моралите исполняли на площадях перед кафедральными соборами, даже когда они еще не были достроены. Поэтому возможно, что пляшущую вниз головой Саломею показывали и перед Руанским собором во время его строительства и эта стоящая на руках Саломея из моралите вдохновила средневекового скульптора, изобразившего ее на тимпане кафедрального собора. Если так, то Саломею из моралите можно считать образом, внушенным Геррадой Ландсбергской, а руанское изображение – его иллюстрацией.

Оставляя в стороне эти предположения, следует заметить, что, несмотря на все сходство, флоберовский образ Саломеи лишь косвенно соотносится с «Садом утех», поскольку Флобер, по-видимому, вовсе не знал об этой рукописи и только видел северный тимпан Руанского собора.

Саломея Флобера, возможно, также навеяна его впечатлениями от путешествия по Египту. Именно там в 1849 году писатель встретил Саломею во плоти – словно ожило знакомое ему изображение. Танец, который он наблюдал, был таким же, как на греческих и римских рисунках. Флобер увидел реальных исполнительниц пляски Саломеи в египетских танцовщицах Кучук-Ханем и Азизе, записав в своей тетради по поводу танцовщицы-куртизанки Кучук-Ханем: «Такой танец изображался на старинных греческих вазах»[210].

Флобер встретил Кучук-Ханем в Исне, маленьком, но небезызвестном городке на берегу Нила, между Луксором и Асуаном. С 1834 года туда были сосланы все профессиональные каирские проститутки. Флобер приводит очень подробные описания разных танцев, которые исполняла перед ним Кучук-Ханем. Все они были чувственны, а некоторые движения напоминали те, которые позднее исполнит флоберовская Саломея. Однако ни один из танцев Кучук-Ханем не был в полном смысле танцем Исиды – с «мостиком», – хотя они и содержали некоторые его элементы.

Чуть позже в том же путешествии Флобер встретил другую танцовщицу – Азизе. Ее танец показался ему более сложным, чем у Кучук-Ханем, и это был настоящий танец-«мостик», и он показался Флоберу похожим на пляску Саломеи, которую он хорошо запомнил. Он записал: «Танцует: вытягивает шею вперед, назад, вбок, голова, кажется, вот-вот упадет с плеч, так что становится жутковато»[211].

Скорее всего, Флобер знал назначение этого танца, поскольку обладал обширными познаниями в области восточной, особенно египетской, культуры и любил ее. В самом деле, с очень раннего возраста он интересовался Востоком. Первый вариант «Воспитания чувств», например, содержит о нем немало пассажей. В 1846 году Флобер решил написать «Восточную сказку» и погрузился в чтение литературы на восточную тему. Позднее он отказался от этого замысла, чтобы написать «Искушение святого Антония». Готовясь к работе над ним, писатель изучал восточные религии и вообще много читал о Востоке. В 1849 году Флобер и его друг Максим Дюкан решили вместе туда поехать, собираясь посетить Египет, Палестину, Сирию, Багдад и Вавилон. Флобер занялся впечатляющей по глубине подготовкой к этой поездке – читал книги, многие из которых он упоминает в своих произведениях, письмах, заметках и записных книжках[212].

Фиксируя свои впечатления от поездки в Египет, Флобер упоминает о посещении нескольких храмов Исиды. Так, в деревушке Идфу он видел полуразрушенный храм, на стене которого была изображена Исида, кормящая Гора[213]. Позднее, готовясь в 1872 году переписать «Искушение святого Антония», Флобер прочитал «Древний Египет» Шампольон-Фижака и «Египет и Александрию» Страбона, обогатившие его познания по части египетских ритуалов, традиций и культуры. Так что, несомненно, ему было известно значение богини Исиды и связанных с нею символов, включая танец-«мостик». Наблюдая за египетскими так прельстившими его танцовщицами, он узнавал в их пластике древний рисунок, пусть и не упоминая об этом напрямую в «Путешествии на Восток» – труде очень основательном в области египетской и вообще восточной культуры, особенно по сравнению с ранее написанными воспоминаниями и дневниками других путешественников.

Флобер вернулся к изучению древних культур, приступив к работе над «Иродиадой», – но на этот раз для того, чтобы создать образ, вероятно, преследовавший его несколько лет. Пьер-Марк де Бьязи отмечает:

Идея описать танец женщины-ребенка, представшей почти нагой перед взглядами толпы, не могла не волновать воображения Флобера. Он также видел в этом способ воскресить Восток, который знал в 1850 г., <…> ландшафт и эротические воспоминания[214].

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука