Читаем Саломея. Образ роковой женщины, которой не было полностью

Глава 9

Уайльд, Бёрдслей и Штраус

Как отмечалось выше, героиня Уайльда стала своеобразным обобщением всех существовавших до нее Саломей и со временем была воплощена в самых разных видах творчества: изобразительном искусстве, опере, балете и даже в кино. Здесь мы рассмотрим только самые эффектные из этих ее ипостасей в изобразительном искусстве и опере, а именно: в рисунках английского художника Обри Бёрдслея и в опере Рихарда Штрауса «Саломея»[268].

Обри Бёрдслей

Обри Бёрдслей (1872–1898), талантливый художник-график, состоявший в сложных и несколько скандальных отношениях с Уайльдом, создал ряд рисунков для написанной его другом пьесы «Саломея». Это не были иллюстрации в собственном смысле слова – рисунки основаны на понимании Бёрдслеем духа пьесы. Уайльд, ожидавший изображений в «византийском стиле, как [„Саломея“] Гюстава Моро», был поражен оригинальностью Бёрдслея и его трактовкой пьесы.

Первый рисунок, сразу привлекший к Бёрдслею общественное внимание – «Саломея с головой Иоанна Крестителя», – был создан художником по прочтении драмы Уайльда в 1893 году. Выполненный в японском стиле, он изображал Саломею с головой Иоанна Крестителя и был подписан: «J’ai baisé ta bouche Iokanaan, j’ai baisé ta bouche» («Я поцеловала твои уста, Иоканаан, я поцеловала твои уста»). В то время Бёрдслей находился под влиянием Павлиньей комнаты, созданной Джеймсом Макнейлом Уистлером в лондонском особняке богатого ливерпульского судовладельца Фредерика Лейланда.


Ил. 16. Обри Бёрдслей. «Кульминация»


И кровоточащая голова Иоанна (похожая на голову пророка в «Явлении» Моро), и Саломея на этом рисунке совершенно андрогинны. Лотос, аллегория вожделения, изображенный внизу листа и в этом смысле трактующий отношения Иоанна и Саломеи, дает основания понимать восприятие художником Иоанна как персонажа, неадекватно реагирующего на внимание Саломеи из страха перед собственными чувствами. Но возможно также, что цветок лотоса подразумевает неразделенную страсть Саломеи к Иоанну.

Рисунок был предназначен для статьи Джозефа Пеннелла под названием «Новый иллюстратор: Обри Бёрдслей», которая должна была появиться в первом номере журнала «The Studio» в апреле 1893 года, но сделался очень известным еще до этой публикации.

Среди людей, увидевших его, оказался и друг Уайльда Робби Росс, рекомендовавший работу Бёрдслея предполагаемому издателю уайльдовской пьесы Джону Лэйну. В марте 1893 года рисунок увидел и Уайльд, на которого он произвел такое впечатление, что писатель подарил Бёрдслею экземпляр парижского издания «Саломеи» с такой надписью: «Для Обри – единственного, кроме меня, художника, который знает, что такое танец семи покрывал, и способен увидеть этот невидимый танец. Оскар»[269]. Договор между Бёрдслеем и Лэйном был подписан 8 июня 1893 года; он гласил: «Бёрдслей предоставит десять полноформатных рисунков и макет обложки за вознаграждение размером в 50 гиней с условием, что иллюстрации будут „исключительной собственностью“ издателя»[270].


Ил. 17. Обри Бёрдслей. Титул, первоначальный вариант


Когда работа над рисунками была завершена, они вызвали противоречивые отклики. Издатели, особенно Джордж Мур, были возмущены их якобы неприличием, хотя и признавали их оригинальность. В результате они попросили Бёрдслея внести кое-какие изменения. Например, на обложке (ил. 17) предполагалось изображение андрогина с женской грудью и мужскими гениталиями, а также мальчика, возможно пажа, тоже с половыми органами. Андрогин являл полное сходство с Уайльдом, что было намеком на гомосексуальность и образ жизни писателя. Издатели, однако, это обстоятельство проигнорировали – гораздо больше они были обеспокоены изображением мужских гениталий и настаивали на том, чтобы Бёрдслей их убрал.

Требовалось внести изменения и в «Явление Иродиады» (ил. 18), где свечи были нарисованы похожими на мужские гениталии в состоянии эрекции или эякуляции, что подчеркивало репутацию Иродиады и ее любовь к мужчинам. Персонаж первоначальных рисунков обнажен и демонстрирует детально выписанные половые органы. У одного из слуг Иродиады было лицо Уайльда, что опять же намекало на Уайльда, как бы состоящего на службе у порока. И вновь издателей не заботила карикатура на Уайльда – однако они просили Бёрдслея найти другое решение мужских фигур. В переработанном варианте Бёрдслей прикрыл их фиговыми листками, что очень напоминало то, как Ватикан поступал с великим множеством обнаженных античных статуй, а также с фресками Микеланджело в Сикстинской капелле. На одном из пробных экземпляров Бёрдслей написал:

Поскольку женщина раздета,Запрещена картинка эта.Беда? Ну что вы! Никогда!Благопристойность – долг эстета[271].
Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука