— О да. Мой отец владеет строительной компанией. А мама руководит его офисом — и пытается руководить мной и двумя моими братьями.
— Ты самый младший?
— Старший. — Он усмехнулся. — И по ее словам, мне давно пора жениться и подарить ей внуков. — Его взгляд упал на живот Рослин. — Она будет в восторге от этой новости.
В груди у Рослин запорхали бабочки.
— Как ты думаешь, я ей понравлюсь?
— Очень. — Он переместил руки с ее лодыжки на плечи. — Не волнуйся. Поначалу мама может немного подавлять — у нее сильный характер. Но я знаю, что она полюбит тебя. А как иначе?
Рослин вполне могла представить себе, что заботливая мать не обрадуется встрече с женщиной, которая оказалась беременной от ее сына в результате интрижки на выходных.
— А как насчет твоих родителей? — спросил Диллон. — Где они живут?
— Мама живет в Шривпорте, штат Луизиана, а папа — на Аляске. Они развелись, когда мне было три года, и с тех пор оба несколько раз вступали в новый брак.
— Они рады ребенку?
Первыми словами ее матери, когда она узнала новость, были: «Надеюсь, ты не рассчитываешь на мою помощь с этим ребенком». Ее отец был добрее. «Это замечательно, дорогая. Ты должна будешь приехать ко мне, чтобы я мог познакомиться с моим внуком после его рождения».
— Мои родители очень заняты своей собственной жизнью, — ответила она.
Диллон кивнул, и она буквально видела, как он обрабатывает эту информацию. Такая реакция отличалась от той, что он ожидал от собственной матери.
— Моя мама сделает все возможное для тебя и ребенка, — сказал он. — Она будет в восторге, но если станет слишком властной, не бойся сказать ей об этом. Она постоянно слышит это от меня, и в основном ей удается себя сдерживать.
«Ты ее милый мальчик, — подумала Рослин. — Она простит тебе все что угодно. А я какая-то незнакомка, которая неожиданно ворвалась в ее жизнь».
Она снова погрустнела. Последние несколько месяцев, с тех пор как узнала о ребенке, она пыталась воспитать в себе более позитивный настрой. Она не могла контролировать то, что произойдет в будущем, — только то, как она на это отреагирует. Ради ребенка она хотела сосредоточиться на позитиве.
— Где ты живешь? — спросила Рослин. — У тебя есть квартира? Дом?
— Я купил дом в прошлом году. Увидел, как начали расти цены на недвижимость, и решил, что лучше приобрести что-нибудь, пока я еще могу себе это позволить. Три спальни, две ванные комнаты. Два акра земли с деревьями. Это примерно в трех милях к северу от города.
— Просторное жилье для одинокого парня, — улыбнулась она.
— Я купил его с расчетом на будущее.
От этих слов ее бросило в жар. Что это могло значить? Но она не была уверена, что готова услышать ответ.
Вместо этого Рослин перевела внимание на Бентли, тот вильнул хвостом в ее сторону и снова сосредоточился на Диллоне.
— Он кажется очень преданным, — заметила она.
— Австралийцы очень преданные, — кивнул Диллон. — Но ему нравятся практически все. Это хорошее качество для собаки-спасателя. Бентли очень ласковый и не пугает людей, хотя может быть защитником, когда это необходимо.
— Вчера вечером он прогнал злоумышленника, — напомнила она.
— Я наблюдал за ним, пока что он не взял ничей след, — сказал Диллон. — Может, тот парень, который охотился за твоей фотокамерой, решил, что ему лучше уйти? Я бы хотел еще раз взглянуть на ту фотографию, которую ты сделала.
Она достала из сумки фотоаппарат, включила его и протянула ему.
Диллон долго рассматривал фигуру, затем вернул ей камеру.
— Ты узнаешь его? Посмотри внимательно.
Рослин сосредоточилась на фотографии.
— Нет. — Она покачала головой. — А тебе он кажется знакомым?
Диллон сел обратно.
— Нет. Я просто пытаюсь понять, кто мог за нами следить. Как ты думаешь, кто-нибудь из твоей жизни в Чикаго последовал бы за тобой в Джаспер? Может, репортер, гоняющийся за сенсацией? Ты сказала, что СМИ преследуют тебя.
— Да, но в последние недели интерес утих. А преследовать меня в другом штате — это уж слишком. Не похоже, что за пределами Чикаго вообще знают, кто я такая. Правда, я думаю, местная пресса подхватила эту историю только потому, что радиостанция, на которой я работала, раструбила о моей помолвке с Мэттом.
— Мог ли Мэтт или радиостанция послать кого-то следить за тобой?
Рослин покачала головой:
— В этом нет необходимости. У Мэтта теперь новая девушка.
— А он знает о ребенке? Может, ему интересно, не его ли он?
Она положила руку на живот:
— Ребенок не его. Определенно.
— Я тебе верю, но он может сделать неправильный вывод или не знать, на каком сроке ты находишься.
— Нет. Мэтт ясно дал понять, что не хочет детей. — Словно услышав, что говорят о нем, ребенок зашевелился у нее в животе. — А я всегда хотела.
— Я тоже, — улыбнулся Диллон. — Я купил свой дом с мыслью завести семью, — добавил он. — Когда найду подходящую пару.
Рослин сглотнула комок эмоций, поднявшийся в горле. Они были знакомы так недолго! Как им понять, что они подходят друг другу?
— Я действительно не думаю, что человек на этой фотографии имеет ко мне какое-то отношение, — сказала она. — А как насчет тебя? Ты полицейский. Может, он следит за тобой?