Читаем Самгук саги Т.1. Летописи Силла полностью

Хэрон вместе с отцом Чхандок. Сона вместе с отцом Хван Чхоном. /25/ Чхвидо вместе со старшим братом Пхипсиль и младшим братом Пуква. Нульчхве. Соль Кеду. Ким Рёнюн вместе с дедом Хымчхун и отцом Пангуль. Кванчхан. Ким Хымун. Рёльги вместе с Кугын. Пирёнчжа с сыном Кочжином и рабом Хапчолем. Чукчук. Пхильбу. /26/ Кебэк.

[48] “Исторические записи трех государств”, книга сорок восьмая.

Биографии, часть 8.

Хяндок. Сонгак. Сильхе. Мулькечжа. “Учитель” Пэккёль. Комгун. Ким Сэн вместе с Е Гыкиль. /27/ Сольго. Преданная дочь Чиын. Госпожа Соль. Томи.

[49] “Исторические записи трех государств”, книга сорок девятая.

Биографии, часть 9.

Чхан Чжори. Кэ Сомун с сыновьями Намсэн, Намгон и Намсан и внуком Хон сон.

[50] “Исторические записи трех государств”, книга пятидесятая.

Биографии, часть 10. /27/

Куне. Чин Хвон с сыновьями Сингом, Ёнгом, Янгом, Кымган и зятем Ёнгю. /28/

Содержание “Исторических записей трех государств”. [Конец]. /30/

<p><strong>ЛЕТОПИСИ СИЛЛА</strong></p><p><strong>КНИГА ПЕРВАЯ</strong></p><p><strong>ЛЕТОПИСИ СИЛЛА. ЧАСТЬ 1</strong></p><p><strong>Основатель —</strong><emphasis><strong>косоган</strong></emphasis><strong>Хёккосе.</strong><emphasis><strong>Чхачхаун</strong></emphasis><strong>Намхэ.</strong><emphasis><strong>Исагым</strong></emphasis><strong>Юри.</strong><emphasis><strong>Исагым</strong></emphasis><strong>Тхальхэ.</strong><emphasis><strong>Исагым</strong></emphasis><strong>Пхачжа.</strong><emphasis><strong>Исагым</strong></emphasis><strong>Гима.</strong><emphasis><strong>Исагым</strong></emphasis><strong>Ильсон</strong></p>

Основатель имел фамилию Пак, а звали его Хёккосе[205]. Взошел в начальном году уфын эры императора Сяосюаньди[206] из древней Ханьской династии, цикла капчжа, в четвертом месяце, в день пенчжин <некоторые говорят — 15-го числа первого месяца>, в возрасте тринадцати лет с титулом косогана. Государство называлось Сонаболь[207]. Первоначально пришлые из Чосона[208] расселились посреди гор и ущелий, образуя шесть деревень. Первая называлась деревней Янсан у [реки] Альчхон, вторая — деревней Кохо у [горы] Тольсан, третья — деревней Чинчжи <иногда называют деревней Учжин> у [горы] Часан, четвертая — деревней Тэсу у [горы] Мусан, пятая /31/ — деревней Кари у [горы] Кымсан, шестая — деревней Коя у [горы] Мёнхвальсан. Они являлись шестью общинами Чинхана[209]. Однажды старейшина деревни Кохо Собольгон[210], глядя на склон горы Янсан, на середину бора, что возле Начжона, увидел лошадь, которая стояла на коленях и рыдала. Тотчас же он направился туда, чтобы разглядеть ее, но лошадь внезапно исчезла, и осталось только большое яйцо, разбив которое, он обнаружил маленького ребенка. Он взял с собой ребенка и вырастил его. Когда минуло ему десять лет, он очень рано созрел в мудрости, поэтому люди шести общин, почитавшие его из-за удивительного происхождения, с этого времени сделали его князем. Чинханцы тыкву называли «пак», а так как большое яйцо, которое было вначале, напоминало тыкву, то и дали ему фамилию Пак[211]. Косоганом чинханцы называли вана <или некоторые считают, что это было звание знатного человека>.

В четвертом году [правления][212] (54 г. до н. э.)

Летом, в четвертом месяце, первого числа синчхук[213]было солнечное затмение.

В пятом году (53 г. до н. э.)

Весной, в первом месяце, в колодце Арен появился дракон, из правых ребер которого родилась девочка. Одна старая женщина, увидев это, удивилась и взяла ее к себе на воспитание, дав имя по названию колодца (Арен). Став взрослой, она отличалась огромными добродетелями, /32/ и, когда услышал о ней Основатель, взял ее в супруги. Мудростью своей она могла служить опорой дома, поэтому люди тогда называли их двумя святыми.

В восьмом году (50 г. до н. э.).

Люди Вэ [214] двинули войска, чтобы напасть на окраинные земли, но, услышав о священных добродетелях Основателя, ушли обратно.

В девятом году (49 г. до н. э.)

Весной, в третьем месяце, комета появилась у созвездия Ванян[215].

В четырнадцатом году (44 г. до н. э.)

Летом, в четвертом месяце, комета появилась у созвездия Орион.

В семнадцатом году (41 г. до н. э.)

Ван в сопровождении супруги разъезжал по шести округам, побуждая [население] к занятию полеводством и шелководством, чтобы полностью воспользоваться плодами земли.

В девятнадцатом году (39 г. до н. э.)

Весной, в первом месяце, пришли всем государством пёнханцы[216] и покорились.

В двадцать первом году (37 г. до н. э.)

Построили стольный город, который назвали Кымсон (Золотой город)[217]. В этом же году взошел Тонмён, основатель Когурё. /33/

В двадцать четвертом году (34 г. до н. э.)

Летом, в шестом месяце, в последний день имсин произошло солнечное затмение.

В двадцать шестом году (32 г. до н. э.)

Весной, в первом месяце, построили дворец в Кымсоне.

В тридцатом году (28 г. до н. э.)

Летом, в четвертом месяце, в последний день кихэ, произошло солнечное затмение. Пришли войска людей Наннана [218], чтобы напасть [на Силла], но, увидев, что люди [этого] края не закрывают по ночам дверей, а хлеба их остаются прямо на полях, сказали себе: «Народ этих мест не занимается воровством, и страну можно считать имеющей нравственные понятия. И если мы нападем на нее, тайно введя войска, то это не будет отличаться от разбоя, и разве не будет стыдно [совершить это]?» — и затем повернули назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература