Читаем Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче полностью

В двенадцатом месяце ван пригласил Сусона и сказал ему: «Я уже стар и не могу справиться с многочисленными государственными делами. Небесный выбор пал [теперь] на вас в том, чтобы возглавить внутреннее управление страной, а также внешние военные дела. За долгое время [службы] вы обрели много почестей за заслуги перед алтарями государства, оправдали надежды [чиновных] слуг и народа, поэтому только вас можно назвать человеком, достойным нашего выбора. Да будет ваше царствование долгим и безоблачным!»

С этими словами он отрекся от престола и удалился на покой в свой уединенный дворец. Его нарекли именем Великий ван — основатель (Тхэджо-тэван).

Хоу Хань шу[157] говорится: «В начальном году эры Цзянь-гуан императора Ань-ди умер когурёский ван Гун и взошел его сын Сусон. [В это время] сюаньтуский (хёнтхоский) тайшоу Яо Гуан сказал императору, что хочет воспользоваться трауром и послать войска для нападения на Когурё, так как все] обстоятельства весьма благоприятствуют этому. Но шаншу Чэнь Чжун сказал:] ”Гун прежде был очень коварным, поэтому [Яо] Гуан и не смог его покорить. Однако было бы несправедливо нападать [сразу] после его смерти. Лучше отправить [в Когурё] посла с соболезнованием, чтобы упрекнуть за прошлую вину. Надо простить [их] и не казнить во имя лучших отношений в будущем”. Ань-ди согласился с этим. И в следующем году Сусон вернул ханьских пленных».

Если обратиться к Хэдон коги («Древние записи страны, что к востоку от моря (Хэдон)»), то там сообщается: «Основатель когурёского государства ван Ко Гун взошел в год кеса[158], 29-м году эры Цзянь-у Поздней Ханьской империи, в возрасте семи лет, поэтому делами правления ведала государыня-мать. В год пёнсуль, или в начальный год эры Бэнь-чу [правления] императора Сяо-хуан-ди, Гун уступил место своему единоутробному брату Сусону. Тогда Гуну было 100 лет от роду, и правил [он] 94-й год. Следовательно, начальный год Цзянь-гуан соответствует 69-му году правления Гуна». Таким образом, записи в Хань шу (т.е. Хоу Хань шу. — М.П.) не согласуются с сообщениями «Древних записей». И вероятно, /453/ ошибка допущена в Хань шу>.

<p><strong>Ван Чхадэ</strong></p>

Звали его Сусон, он был единоутробным братом великого вана Тхэджо. Он был смел и физически силен, имел внушительный вид, но мало было в нем милосердия и доброты. Приняв отречение великого вана Тхэджо, он взошел на престол в возрасте 76 лет.

Во втором году (147 г.)

Весной, во втором месяце, хваннаский пхэджа Мию назначен чвабо. В третьем месяце казнен убо Кобокчан. Перед смертью Бокчан [тяжко] горевал: «О, как горько! Будучи ближайшим слугой прежнего государя, разве мог я промолчать, если видел человека, замышляющего коварную измену? Досадно только, что прежний государь не внял моим словам и дело дошло до этого. Нынешнему вану, взошедшему на престол, следовало бы по-новому управлять и наставлять, чтобы быть примером для народа, а не казнить несправедливо верного слугу. Чем жить в такое позорное время, уж лучше мне поскорее умереть!» И, не дрогнув, он принял казнь. Повсюду это стало известно, и все были возмущены и жалели его.

Осенью, в седьмом месяце, чвабо Моктору, сославшись на болезнь, ушел в отставку по старости. [Хван]наский /454/ утхэ Оджирю был назначен чвабо и дополнительно получил титул тэчубу (великий чубу).

Зимой, в десятом месяце, пирюнаский Янсин назначен чунви тэбу, а званием повышен до утхэ. Все [названные люди] — это бывшие друзья вана.

В одиннадцатом месяце произошло землетрясение.

В третьем году (148 г.)

Летом, в четвертом месяце, ван подослал [своего] человека и убил Манныка, старшего сына великого вана Тхэджо. Его младший брат Макток тогда испугался, что беда придет и к нему, и повесился.

Рассуждение [историографа Ким Бусика]

В старину сунский Сюань-гун не возвел [наследником] своего сына Юйи, а возвел своего младшего брата Му-гуна. Так, избегая маленькой несправедливости, [он] вызвал великую смуту[159], продолжавшуюся в течение нескольких поколений, поэтому в Чунь-цю [говорится] о величайшем [внимании] к пребыванию на истинном [пути][160]. Ныне и ван Тхэджо не знал, что зря уступил престол недостойному своему брату, и беда постигла верного подданного и двух любимых сыновей! Может ли это не вызвать скорбь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука