Читаем Самый долгий день нашей жизни (СИ) полностью

И все-таки Джо был здесь. Вопреки всякому здравому смыслу. И Фредди чувствовал, что благодарен ему за это. Особенно сейчас.

— Прилетел? — на всякий случай уточнил он, хотя уже различил в трубке приглушенный гул аэропорта и голос диспетчера, объявляющий об очередном прилете.

— Да. Я в Хитроу. — Джо подтвердил то, что Фредди понял и сам. Скорее всего, они летели параллельными рейсами.

— Адрес не потерял?

— Нет. — Голос в трубке сразу повеселел. Фредди почувствовал, что парень улыбается.

— Молодец! Тогда бери такси. Я тебя жду, дорогой!

С восторгом в сердце Фредди опустил трубку на рычаг. Все дурные мысли словно рукой сняло. Как бы то ни было, наконец-то рядом с ним будет человек, который нуждается в нем настолько же, насколько нужен ему и сам.

Комментарий к Глава 46. Джо

Продолжение следует.

========== Глава 47. Рождественский подарок ==========

23-е декабря 1977 года

Такси просигналило под окнами — так они условились — и, хотя Фредди ждал этого момента, он все равно слегка вздрогнул, а затем радостно встрепенулся.

После звонка из аэропорта его настроение не просто поднялось — оно вдруг стало по-настоящему праздничным. Фредди успел лишь наскоро принять душ, переодеться и оттащить чемоданы в спальню — разбирать их сейчас было неуместно, и к тому же попросту лень. Он достал только подарки для Мэри. Вспомнив о ней, он тут же набрал выученный назубок телефонный номер, чтобы сообщить о своем приезде. В итоге они проболтали несколько минут, из которых, по меньшей мере, минуту Фредди любовно ворковал со своими любимцами, которых Мэри терпеливо подносила к трубке по очереди — он частенько грешил подобными чудачествами. Благо, Мэри относилась с пониманием.

Следующим вопросом стал ужин. В холодильнике имелась кое-какая еда — Мэри сказала, что была в магазине, но готовить Фредди уж точно не собирался, тем более сейчас, когда гость должен был приехать с минуты на минуту. Как всегда, проблему сняла ресторанная доставка. Пара звонков — и от голода они сегодня не умрут.

За житейскими хлопотами Фредди все пытался вспомнить лицо этого парня — и никак не мог. Досадно было признавать, что минувшие недели начисто стерли из памяти детали внешности. Запомнились только светлые волосы и совершенно детский, открытый взгляд. А еще странное сходство с Роджером и с Мэри…

Постепенно ощущение праздника, нахлынувшее на него некоторое время назад, затопило с головой. Безотчетная радость наполняла этот сумрачный и холодный вечер неуловимым солнечным светом. Обязательно надо купить и нарядить елку! Не в традициях семьи Балсара праздновать Рождество — для праведных зороастрийцев, вроде его отца, это скорее повод в которой раз порассуждать о точках соприкосновения двух религий, — но Фредди уже давно поломал семейную традицию. Он праздновал всегда — привычка, сохранившаяся еще со школьных лет. И потом, Джо наверняка захочет праздника. Да-да! И ни в коем случае не забыть выбрать ему подарок. Завтра же!..

Вдруг в череде радужных мыслей мелькнула одна мрачная, отрезвляющая. Что если парень всего-навсего узнал, кто он такой, и решил испытать судьбу, прельстившись славой иностранной рок-звезды? Однако Фредди тут же одернул себя, решив, что время покажет. Хотя однажды ему уже случилось крепко обжечься — с Миннсом, — все же не стоит делать поспешных выводов.

За полтора года их отношений Дэвид морально и физически деградировал. Растолстел, окончательно обленился, пристрастился к наркоте — Фредди несколько раз заставал его в наркотическом опьянении, хотя в этом смысле ему и самому особо нечем гордиться. В попытке изменить ситуацию он даже подыскал Миннси должность в собственной звукозаписывающей компании — толку не было никакого. Тот совершенно не интересовался своими обязанностями. Работа была для него лишь фикцией, позволявшей платить небольшие налоги и получать социальную страховку.

Фредди понимал, что дальше путь только вниз. Пора парню брать свою жизнь в свои руки. И если для ускорения этому ленивцу необходим волшебный пинок, он собирался это устроить, причем, в ближайшие дни.

В дверь позвонили.

На пороге стоял Джо. И сразу все как-то само собой встало на свои места.

— Проходи. — Да, Фредди уже плохо помнил его лицо. Но стоило входной двери открыться, возникло ощущение, что они расстались только вчера.

— Привет. Вот я и приехал. Как обещал… — Джо прошел внутрь, поставил в угол небольшую дорожную сумку и изумленно оглядел просторный холл.

— Ну и молодец. Раздевайся и пошли пить чай. Поможешь мне его заварить?

Джо поправил очки на носу и неловко улыбнулся.

— Конечно! Я это хорошо умею. Я же в ресторане работал!

— Ну и отлично. Скоро доставят еду — поужинаем, и ты мне еще про себя расскажешь. Как ты долетел?

***

Перейти на страницу:

Похожие книги