Читаем Самый сексуальный вампир полностью

– Так и есть. Довольно шокирующе, – Мэдисон поставила сумку на ковер и прижала руку к груди. – Нет простого способа сказать это, поэтому я просто выпалю. Дебра, не забудь следить за давлением матери. Это может быть... слишком шокирующим.

Дебра искоса взглянула на нее поверх очков.

– У меня все под контролем.

– Очень хорошо. Так вот, – Мэдисон глубоко вздохнула. – Вампиры придут в Белый дом.

Эбигейл прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

Мама улыбнулась.

– Дорогая, вампиров не существует.

Мэдисон вздрогнула.

– Как ты можешь так говорить? – она указала на аудиокнигу на столе. – Ты была так счастлива, когда я купила тебе книгу про оборотня. Если ты веришь в оборотней, то должна верить и в вампиров. Если нет, тогда это будет похоже на... расизм или что-то в этом роде.

– Девочка, ты на таблетках? – спросила медсестра Дебра.

– Нет, конечно, нет, – нетерпеливо ответила Мэдисон.

– Может, и стоит, – пробормотала Дебра.

Эбигейл прикрыла рот рукой, чтобы скрыть усмешку.

– Я абсолютно серьезно, – настаивала Мэдисон. Ее собака тявкнула в знак согласия.

Белинда покачала головой.

– Вампиров и оборотней не существует, милая. Это называется вымысел.

– Раньше все так думали, – Мэдисон перебросила свои длинные светлые волосы через плечо. – Но вампиры существуют. Они повсюду в Интернете, так что это должно быть правдой. Кроме того, у меня есть доказательства.

Эбигейл приняла серьезное выражение.

– Если ты имеешь в виду то видео на YouTube, то я тоже его видела, и оно ничего не доказывает. С чего ты решила, что вампиры придут в наш дом?

Мэдисон разочарованно вздохнула.

– Окей. Я вам объясню, – она загибала пальцы по ходу списка. – Номер один: я слышала, что папа проводит сегодня в десять часов тайное собрание. И вы знаете, что вампиры могут выходить только ночью.

– Это не настоящее доказательство.

Или даже логический ход мыслей, хотя Эбигейл воздержалась от того, чтобы сказать об этом младшей сестре.

– Во-вторых, – продолжила Мэдисон. – Я слышала, что здесь будут все высшие военные чины, такие как директора ЦРУ и национальной безопасности. Понятно, что они встречаются с кем-то действительно важным... как вампиры.

Эбигейл пожала плечами.

– Это все еще не доказательство.

– Ладно, тогда в... – Мэдисон посмотрела на свою руку, чтобы увидеть, на каком пальце она остановилась. – ...в-третьих. Я проверила на кухне, и они только что получили специальную доставку, – она понизила голос до драматической тишины. – Это была кровь!

Эбигейл мысленно застонала. Неужели Мэдисон не понимает, что нужно держать запас на случай, если их матери понадобится переливание?

– Это, скорее всего, для меня, – пробормотала Белинда.

– Твоя кровь приходит в бутылках? – спросила Мэдисон. – И приходит на кухню?

Эбигейл бросила на Дебру вопросительный взгляд, но медсестра покачала головой.

– Ты видела эти бутылки с кровью? – спросила она Мэдисона. – Откуда они пришли? У них та же группа крови, что и у нашей мамы?

– Я не знаю, – Мэдисон бросила на них возмущенный взгляд. – Это не имеет значения. Очевидно, эти бутылки предназначены для вампиров, которые придут сегодня вечером. Если ты мне не веришь, тогда пойдем со мной, и я тебе это докажу.

Эбигейл вздохнула. Из всех глупостей...

– Давай, – подтолкнула ее Белинда. – Я хочу узнать все.

Эбигейл заметила огонек в глазах матери. Она наслаждалась последним спектаклем Мэдисон.

– Очень хорошо. Я исследую этот вопрос и отчитаюсь перед тобой.

Белинда хлопнула в ладоши.

– Отлично.

– Пойдем! – Мэдисон схватила сумку с собакой, и Долли тявкнула. – Вампиры прибудут с минуты на минуту.

Эбигейл помахала на прощание Дебре и маме и присоединилась к сестре в Восточном зале. Рядом стоял второй агент секретной службы – Джош, бедный парень, которого назначили к Мэдисон. Она улыбнулась ему, и он слегка кивнул. Его лицо было безучастным. Однажды ей удалось заставить его улыбнуться, сказав, что если кто-нибудь попытается похитить Мэдисон, то вернет ее через десять минут.

Мэдисон, нахмурившись, оглядела ее.

– Джинсы и футболка? И почему ты всегда носишь этот уродливый халат? Никакого стиля.

– Это лабораторный халат. Я пришла прямо с работы.

Мэдисон вздохнула.

– Жаль, что у тебя нет времени переодеться. Первое впечатление, знаешь ли, очень важно. Но не суть, нам нужно спешить, – она зашагала по коридору, ее высокие каблуки не издавали ни звука на толстом ковре.

Эбигейл шла рядом с ней, а Джош осторожно следовал за ней на некотором расстоянии.

– Значит, ты надела это платье для вампиров? – спросила она.

– Конечно, – Мэдисон прошла через Центральный холл в Желтую овальную комнату. – Я хочу выглядеть великолепно. Всем известно, что вампиры чрезвычайно привлекательны.

– Я думала, что они немного бледные и... мертвые.

– Неживые, – поправила Мэдисон. – И да, они немного бледные, но блестящие в некотором роде. Я подумала, что им понравится это блестящее платье. И сумка Долли со стразами. Очень важно, чтобы они чувствовали себя комфортно.

Эбигейл пожала плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература