Читаем Самый желанный любовник Лондона полностью

День выдался солнечный. Слишком ранняя весна расцветила маленький уютный садик за домом яркими красками цветов. Женщины, прогуливаясь по дорожкам, непринужденно болтали. Аннора рассказывала о своих розах, как сначала выращивала их в оранжерее в Хартшэвене в Сассексе, а затем перевезла сюда. Наблюдая за ними со стороны, сложно было представить, что все они взволнованны и ждут, что последует дальше. Постепенно разговор перешел с цветов на мужчин, потом на мужей и, наконец, сосредоточился на Чэннинге.

– Очевидно, что Чэннинг к вам очень неравнодушен, – сказала Аннора, и в ее тихом голосе прозвучало едва заметное восхищение.

Алина ожидала услышать этот вопрос, но никак не тон, которым он был произнесен. Хотя те же слова могли нести в себе оттенок недоверия и неодобрения.

– Вы наверняка считаете нас чересчур любопытными, но Чэннинг очень нам дорог, – просто сказала Аннора. – Если бы не он, возможно, я не вышла бы за Ника. – Она слегка покраснела.

– Он и нам с Джойслином помог в трудный момент. Если бы не он, мы решили бы, что не можем быть вместе и расстались. Я племянница одного из главных противников «Лиги». – Кассандра рассмеялась и взяла Алину под руку. В ее глазах плясали озорные огоньки. – Не думайте о нас плохо, это естественно, что мы хотим как можно больше знать о женщине, которая ему нравится. Мы хотим, чтобы он был счастлив, как и мы.

Алина не могла не улыбнуться, тронутая добрыми намерениями этих женщин. Она не привыкла к подобной искренности. Ей приходилось жить в атмосфере подозрительности и лживости. За всю жизнь у нее почти не было подруг. Брак не оставил места для дружбы, и она так ни с кем и не подружилась после возвращения в Англию. И все же слишком рано было считать двух этих милых женщин подругами. Они могли поддерживать ее ради Чэннинга, но на большее ей не стоило рассчитывать. Когда расследование закончится и станет понятно, что у них с Чэннингом нет будущего, эти женщины могут и передумать.

Алина вспомнила о предложении Чэннинга сегодня утром. Если бы она решилась выйти замуж за него, его друзья и семья сделали бы все возможное, чтобы помочь ей влиться в общество. Они не смирились бы с тем, что он оказался изгоем, выбрав себе такую жену. Но она отказалась от этой затеи, ей хотелось быть честной с Чэннингом.

– Я не просила Чэннинга, чтобы он собрал вас всех здесь. Это была его идея. На самом деле он сам захотел мне помочь. Я думала, что справлюсь с Сеймуром в одиночку. – Она махнула рукой. – Но вы же знаете, что происходит, если Чэннинг видит человека в беде. – Возможно, эти женщины знали о мальчиках из Аргози-Хаус, которых Чэннинг подобрал на улицах Лондона, о молодых джентльменах вроде Ника, которым работа в агентстве помогла вытянуть разорившиеся семьи из нищеты.

Аннора улыбнулась:

– Я знаю, у Чэннинга доброе сердце.

– Я никогда бы не причинила зла Чэннингу, – ответила Алина, чувствуя, что за словами Анноры скрывается вызов. – Вы должны понять, что я не хочу, чтобы он рисковал.

– Не беспокойтесь, – невозмутимо произнесла Кассандра, коснувшись ее руки. – Чэннинг умеет о себе позаботиться. Однажды они с Джойслином спасли «Лигу», притворившись, что на вырученные деньги отправляют в Африку томики Библии.

Кассандра позабавила их этой историей, которая случилась уже после ухода Ника из «Лиги». Дамы закончили прогулку, весело смеясь, и присоединились к мужчинам в доме. Они ненадолго собрались в холле, но стало понятно, что визит подошел к концу. Его друзья собирались поговорить и решить, что можно сделать. Джойслин и Ник пожали Чэннингу руку.

– Завтра около трех мы собираемся в клубе Уайта. Ты тоже можешь заскочить и выпить с нами.

– С удовольствием. Мы так давно не собирались втроем. – Чэннинг расхохотался. – Вы теперь старые женатые джентльмены.

Джойслин взглянул на свою жену, и в его глазах мелькнуло то неописуемое чувство, от которого у Алины сжалось сердце.

– Это не так уж и плохо, – сказал он. – До завтра, Чэннинг.

Алина с волнением смотрела, как они уходят. Ей придется долгих двадцать четыре часа ждать, когда «Лига» вынесет свой вердикт. И дело было не только в помощи для нее. Если потребовалось бы, Алина могла сама разобраться с Сеймуром. Ее беспокоило впечатление, которое она произвела на друзей Чэннинга. Интересно, что они решили, достойна она их друга или нет. Она бросила взгляд на Чэннинга, и внезапно ее пронзило чувство, что он готов на все ради нее.

– Может, прокатимся по парку? – предложил Чэннинг. Он пытался отвлечь ее, а возможно, заявить, что останется с ней вне зависимости от мнения своих друзей.

– Ты уверен? Нас увидят вместе. – Она не хотела, чтобы Чэннинг без необходимости приносил себя в жертву.

Он с улыбкой взглянул на нее:

– Возможно, пора этому произойти. Я имею в виду то, что сказал тебе сегодня утром. – Он подтолкнул ее локтем, в его глазах заплясали озорные искорки. – Кроме того, Чэннинга Деверила уже не в первый раз видят в обществе красивой женщины.

Глава 19

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги