— Позволете, господарю, да дам чаша вода на този човек и да му оставя малко амоняк за вдишване, ако ваше величество не му разреши да се прибере в стаята си. В такъв случай ще повикам тези, които го доведоха, да го отведат дотам.
— Не, в никакъв случай, преосвещенейши. Разбирате, че трябва да го разпитам.
В този момент на вратата между кабинета и спалнята се по-драска, а зад вратата се чу скимтене.
Юпитер бе познал гласа на Ферари и по-загрижен за приятеля си, отколкото Фердинанд за служителя си, искаше да го пуснат.
Познал, че от стаята се обажда Юпитер, Ферари протегна подсъзнателно ръка към вратата.
— Ще млъкнеш ли, животно! — изкрещя Фердинанд и тупна с крак.
Ферари отпусна ръка.
— Господарю — намеси се Руфо, — нима няма да позволите двамата приятели, които се сбогуваха на раздяла, да се поздравят и при пристигането?
И като реши, че Юпитер ще замести за куриера и чашата вода, и амоняка, той се възползва от улисването на краля в писмото, което бе вече разпечатал, и отиде да отвори на Юпитер вратата на спалнята.
Отгатнало сякаш, че оказаното благоволение се дължи на разсеяността на господаря му, кучето се промъкна към Ферари почти пълзешком, колкото можеше по-далеко от краля, заобиколи креслото, скри се зад него и зад седналия, протегна гальовно глава и я скри между бедрото и ръкава на този, който го бе отгледал.
— Кардинале — промълви кралят, — скъпи ми кардинале!
— Тук съм, господарю — отговори преосвещенството.
— Четете!
А докато кардиналът вземаше писмото, се обърна към куриера.
— Лично императорът ли написа това писмо? — запита Фердинанд.
— Не зная, господарю — отговори куриерът, — но лично той ми го предаде.
— И щом той ти го е предал, значи никой не е виждал писмото?
— Не мога да се закълна в това, господарю.
— То е било все у тебе?
— Беше в джоба ми, когато загубих съзнание, беше в джоба ми и когато дойдох в съзнание.
— И съзнание си загубвал значи?
— Не съм виновен за това: ударът беше много силен, господарю.
— А какво са правили с тебе, докато си бил в безсъзнание?
— Пренесли ме бяха в аптеката.
— Кой те е пренесъл?
— Синьор Ричард.
— Кой е този синьор Ричард? Не познавам такъв човек.
— Секретарят на синьор Ектън.
— Кой те превърза?
— Лекарят от Санта Мария.
— Никой друг?
— Видях само него и синьор Ричард, господарю.
Руфо се приближи към краля.
— Прочетохте ли го, ваше величество?
— Разбира се! — промълви кралят. — А вие?
— И аз.
— Какво ще кажете?
— Ще кажа, господарю, че писмото е категорично. Известията, които императорът е получил от Рим, са както изглежда еднакви с получените от нас. Той препоръчва на ваше величество да се заеме с армията на генерал Шанпионе, а сам ще се заеме с армията на Жубер.
— Да — продължи кралят, — вижте и това: императорът добавя, че щом аз вляза в Рим, той ще мине границата със сто и четиридесет хиляди души.
— Изказването е съвсем положително.
— Писмото — продължи недоверчиво Фердинанд — не е писано саморъчно от императора.
— Не е. Но поздравленията и подписът са саморъчни. Може би негово императорско величество е напълно сигурен в своя секретар и е сметнал за възможно да му повери тази тайна.
Кралят взе писмото от ръцете на Руфо и започна пак да го обръща и преобръща.
— Желаете ли да ми посочите печата, господарю?
— О! — каза кралят. — Колкото до печата, няма какво да се съмняваме в него: главата е на император Марк Антоний, познах я.
— Ваше величество иска да каже Марк Аврелий.
— Марк Антоний, Марк Аврелий — промълви кралят — не е ли все едно?
— Не напълно, господарю — възрази усмихнато Руфо, — но въпросът не е там. Адресът е написан собственоръчно от императора, подписът също. По съвест, господарю, не можете да искате нищо повече. Има ли ваше величество още въпроси към куриера?
— Не. Да върви да го превържат.
И му обърна гръб.
— Ето за какви хора отиваме да мрем! — прошепна Руфо, докато отивате да позвъни.
Щом чу звънеца, дежурният лакей влезе.
— Повикайте лакеите, които доведоха Ферари — каза кардиналът.
— О, благодаря, ваше преосвещенство. Аз се съвзех и ще мога да отида до стаята си сам.
Ферари наистина стана, поклони се на краля и тръгна към вратата, последван от Юпитер.
— Тук, Юпитер! — извика кралят.
Юпитер се спря, по се покори само наполовина, защото проследи Ферари с поглед, докато той изчезна в хола, после из-скимтя и отиде да легне под масата на краля.
— Какво чакаш, идиот? — обърна се Фердинанд към лакея, който стоеше до вратата.
— Господарю — отговори разтреперан служителят, — негово превъзходителство сър Уилям Хамилтън, английският посланик, ме изпрати да запитам дали ваше величество ще благоволи да го приеме.
— Разбира се! Много добре знаеш, че всякога го приемам.
Лакеят излезе.
— Трябва ли да си отида, господарю? — попита кардиналът.
— Напротив, останете, преосвещенейши. Тържественото искане на аудиенция подсказва, че се отнася до някакво официално съобщение, а пък аз навярно с удоволствие ще се посъветвам с вас по него.
Вратата се отвори отново.
— Негово превъзходителство посланикът на Англия! — съобщи лакеят, без да се покаже повторно.