Читаем Сборник стихов «Искренность» полностью

Уже не страшно, что день вчерашний

Минул в открытое окно.

Уже не важно, что было раньше

И, что же связывало их давно.

Уже не больно, хотя казалось,

Что это мигом тебя убьёт.

И словно лист с дерева упавший

Летишь всё ниже, идёшь на дно.

Желаю тебе сотню лет

С тобой знакомы много лет, и ты весёлый человек.


Ответственность и доброта, ярчайшая твоя черта.


Желаю тебе сотню лет, и чтобы не погас твой свет.

Желаю счастья и любви

Желаю счастья и любви,

Чтоб без забот все дни и ночи.

Желаю быть, такой, как хочешь.

Желаю без печалей жить.

Пусть каждый новый год пророчит,

Все то, о чём мечтаешь очень.

Желаю быть тебе счастливой

Желаю быть тебе счастливой,

И молодеть день ото дня.

Не знать хандры и жить активно,

Чтоб не болела никогда.

Желаю плакать лишь от счастья.

Смеяться даже в хмурый день.

В деньгах и роскоши купаться,

И мужа встретить поскорей.

Прекрасней, чем мимоза

Желаю быть прекрасней, чем мимоза.

Благоухать, как роза в летний день.

Сверкать, как солнца луч на горизонте,

И жить в водовороте ярких дней.

Желаю быть

Желаю быть любимой и счастливой,

Проблем, болезней, горестей не знать.

Пусть каждый день, твой будет позитивным,

Чтоб не было причины унывать.

Желаю быть здоровой и красивой,

И молодела, чтоб день ото дня.

А главное быть смелой, терпеливой,

Чтобы исполнилась заветная мечта.

Никогда не унывать

Желаю счастья вам познать и никогда не унывать,


И сохранить свой оптимизм, пусть хлопоты не тянут вниз.


Желаю вам в рабочей сфере достичь вершин, что так хотели,


Любви желаю той, что в сказке, пусть как алмазы горят глазки.


Желаю вам красивой быть и недругов всех победить.


А главное всё что хотели, чтоб в этой жизни вы имели.

Пожелания

Желаю, быть непобедимым,


Азарт и музу не терять.

Искать и находить причины,

Писать стихи, тем радовать.

Желаю много новых песен,

Больших побед, быть на коне.

Огонь любви неугасимый,

Пусть согревает в каждом дне.

Желаю быть, всегда счастливым,

Болезней, зависти не знать.

И пусть вас окружают люди,

Которые не будут лгать.

Желаю позитивной быть

Желаю позитивной быть, проблем не знать, не ведать горя.

Здоровье и любовь копить, чтоб пополнялись год за годом.

С финансами всегда дружить, чтоб в банке счёт и яхта в море.

Друзей, которые всегда поддержат и плечом, и словом.

Желаю вам счастливой быть, печали не знать и не грустить.

Любимая моя подружка

Любимая моя подружка.

Желаю быть той хохотушкой,

Которой в юности была.

И чтоб по жизни ты плыла,

В потоке лёгкости мгновений

И необычных совпадений.

Желаю, чтоб любовь была,


Которая всю жизнь без дна.


Желаю быть такой же милой

Талантливой, неповторимой.

И пусть твоей руки творения,

Приносят прибыль с вдохновением.

Пожелание подруге

Тебе моя хорошая подруга,

Хочу я море счастья пожелать.

Любви взаимной и супруга друга,

Который может искренне обнять

И поддержать в опасную минуту,

И радость неожиданно создать.

Тебе моя хорошая подруга

Желаю в жизни лёгкого пути.

Быть молодой с подтянутой фигурой,

А в окружении меньше зависти и лжи.

Пусть ярко светит на небесном склоне,

Твоя огромная и светлая звезда.

Пусть стороной тебя обходит горе.

От счастья только светятся глаза.

Пусть слёзы капают, но лишь в минуты смеха.

Желаю позитива и успеха, а главное не потерять себя.

На свете есть такая ты одна.

С днём рождения

Желаю позитивно жить, проблем не знать и не тужить.

В деньгах как в море искупаться и никогда не ошибаться.

Любить, с гармонией дружить и каждый миг себя ценить.

Лишь позитивные моменты наполнят жизнь как киноленту.

Здоровья полный безлимит, пусть жизнь помедленней бежит.

Мой день рождения

В очередной свой день рождения хочу себе я пожелать.

Любви, улыбок, вдохновения и рядом тех, кто не будет лгать.

В мой день шикарный юбилейный хочу себе я пожелать.

Материального везения, здоровья и счастливой стать.

В свой двадцать пятый день рождения от всей души буду желать.

Беречь себя, не сидеть без дела и никогда не унывать.

Поздравляю с рождением сына

Поздравляю с рождением сына.


Он твой самый любимый мужчина.


Пусть растёт маме с папой на радость,


Чтобы в жизни проблем не встречалось.


Чтобы быстро и весело бегал,


Собирал и мозаики, и лего.

Чтоб считать и писать научился,


Чтоб весь род вашим сыном гордился.

Пусть от счастья сверкают глаза

Пусть от счастья сверкают глаза,


Ведь сегодня у вас день рождения.


Пусть хорошее будет всегда,


А плохое стирается временем.


Пусть здоровье и много любви,


Станут самыми верными спутниками.


Пусть печальные минуют дни,


Сменит радость их и благополучие.


Пусть родные, друзья и семья,


Дарят искренние поздравления.

Пусть исполнится ваша мечта,

И исчезнут любые сомнения.

Судьба исполнит важные желания

Сегодня день рождения у тебя.


Желаю всей душой купаться в счастье,


И пусть обходит стороной тебя несчастье.


Пусть жизнь твоя помедленней бежит.


А каждый миг наполнен будет смехом,


И рухнут все преграды на пути к успеху.


Пусть результаты превзойдут все ожидания,


Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия