- Куда приехал Оливьер? Что замолчал? Боишься, что раскрою твою ложь. Где он сейчас живет? Скажи, и я пошлю туда проверить, верно ли то, что ты пытаешься сказать.
- Забудьте про него, он недостоин вас, - упрямо повторил слуга и повернул к дверям. - Зачем мне лгать? Омега он и есть омега, не стоит верить в его преданность и чувства. Кстати, сегодня день у вас расписан по часам, Альберт наверное уже спешит с докладом.
***
Последней каплей стало назначение на пост пажа Его Величества. Теперь Ригель должен был каждый месяц отправляться на неделю в королевскую столицу и исполнять возложенные на него обязанности при дворе. Вернувшись с высочайшего приема, он весь кипел, больше не сомневаясь в принятом решении покончить с этой подневольной жизнью.
Зашел к отцу. Старик едва дышал, в глазах ни тени здравой мысли. Что же, сыновний долг он перед ним исполнил, теперь будет устраивать свою судьбу.
Син, разумеется, сидел возле постели старого хозяина. При виде Ригеля вскочил и бросился навстречу.
- Как хорошо, что вы приехали, мой господин. Его Сиятельство…
- Я вижу, - не дослушав, буркнул Ригель и повернулся уходить.
- Куда вы, господин? - в голосе Сина осуждение и гнев. - Ваш уважаемый отец…
- Здесь хватит и тебя, - снова перебил Ригель. - Не вижу смысла тратить время на того, кто даже не узнал меня. Что смотришь, как на негодяя? Я не был дома целую неделю, есть поважней дела. Если тебе нужен доклад: еду к Онисию, ты как, не против, повелитель?
- Вы зря иронизируете, граф, - все с тем же осуждением сказал слуга, - и зря считаете меня врагом. Я говорил уже не раз, и повторю снова: я жизнь за вас отдам без колебаний! А вот Онисию не доверяйте, кто хоть однажды предал - тот предаст опять, лишь был бы повод и возможность. Он спит и видит, как бы стать главным владельцем графства!
- Смотри за Сувоном. Докладывай мне ежедневно, как он чувствует себя.
- Ри стал совсем другим, и не узнать, - осуждающе покачал головой Син в сторону закрывшейся за графом двери. - Даже отца родного называет непотребно.
***
Онисий обнаружился внизу на кухне. Сидел на пару с поваром и ужинал. Когда Ригель вошел, оба о чем-то оживленно говорили и смеялись, но резко замолчали, увидев неожиданного гостя. Слуга вскочил и поклонился, но граф остановил его движением руки.
- Сиди, любезный, ты не помешаешь. Только поставь еще один прибор.
- Может вина, племянник?
- Не откажусь, - кивнул Ригель. - Ну, что ж вы замолчали? Давайте, продолжайте, я не прочь развеяться после поездки к королю.
Онисий с поваром переглянулись, и тот разлил в бокалы красное вино. Неожиданно крепкое, оно ударило собутыльникам в головы и развязало языки. Ригель узнал все городские сплетни, в том числе и о себе, которые, кстати, оказались совсем недалеки от истины.
- Что? - похохатывая, в который уже раз переспрашивал он. - Так про меня и говорят? Что я и есть тот самый Черный демон, который с помощью нечистой силы проникал в дома? Что я заколдовал Филлипа Рю и вынудил признаться? И кто-то верит в эту чушь?
- Племянник, не бери так близко к сердцу, - тоже со смехом отвечал Онисий. - Какой ты Черный вор? Возился вечно с пузырьками да с больными. Тот парень из другого теста, я видел его близко, как тебя. Он вытащил меня из лап Филлипа так легко, как будто я пушинка или призрак. До сих пор у меня мурашки бегают по коже, как вспомню тот кошмарный вечер. Но все же думаю, - тут он понизил голос, - что ты знаком с ним, может быть не лично, но знаком. И он работал на тебя, не отрицай. С тех пор, как ты взошел на здешний трон, парень исчез. Наверно хорошо подзаработал на тебе, вот и решил свалить куда-нибудь подальше. Что ты на это скажешь, граф Ривьер? Признайся, дело прошлое - ты нанимал его?
- Дядя, давай оставим прошлое в покое, я не затем сюда пришел, чтоб каяться в грехах и вспоминать. Есть разговор о будущем, и это очень важный разговор для нас обоих.
- Так. Перейдем тогда в мой кабинет, - посерьезнел Онисий. - Ну-с, излагай, о чем на этот раз ты хочешь говорить? Что-то произошло с тобой в столице короля?
- Могу довериться только тебе, Онисий, - Ригель прошел к окну и посмотрел наружу. Да, не узнать запущенных окрестностей бывшего загородного поместья Рю, дядя рачительный хозяин. - Надеюсь, что здесь наши интересы совпадают, поэтому ты сделаешь все так, как надо, продолжишь род и не уронишь честь семьи.
- Племянник, не пугай! - из головы Онисия мигом исчез весь хмель. - Ты правда хочешь, чтобы я…
- Дядя, ты помнишь меня в юности, я и тогда совсем не подходил наследовать такой семье, как Со. Отец пытался приобщить меня к хозяйству, потом махнул рукой, решив дать время повзрослеть и осознать свое предназначение. Вот только повзрослел я далеко от дома, познав все тяготы борьбы за выживание, лишения и даже голод.
- Я виноват перед тобой! Мое сознание тогда затмила жажда мести!