Читаем Счастье подобно бабочке...(СИ) полностью

- Совсем сошел с ума, иначе бы не задал мне такой вопрос, - граф Сувон сморщил лоб и снова горестно вздохнул. - Поганая судьба, зачем она так издевается над нами? Зачем мой сын тоже подвержен слабости любить омегу? Ривьер, одумайся и рассуди спокойно. Этот… (как его там?) Оливьер Рю и ты - меж вами пропасть, дна которой даже не увидеть. Так почему ты продолжаешь по нему страдать, отлично понимая, что твои чувства лишены надежды?

- Ты прав, я идиот, если спросил такое у тебя, - пробормотал Ригель. - Это все Син. Он выследил Оливьера и рассказал тебе. Теперь ты будешь дергать ниточки, как кукловод, держа меня на поводке, и угрожать, что если я не подчинюсь, ты сдашь Оли в рабы? Это ведь так, отец? Ответь! Скажи, что я ошибся и что ты не так жесток! Быстрей скажи!

- Не нужно видеть в Сине своего врага. Он предан тебе, Ривьер, как никто! - упрямо возразил отец. - Все эти годы был твоим ангелом-хранителем, он жизнью рисковал не раз ради тебя. Да, люди Сина выследили твоего омегу. Сначала он планировал увезти его из графства и отдать в какой-нибудь бордель, но после рассудил иначе. Надо признать, Син умный человек, хоть и слуга, нам его мудрость очень помогла…

- Я ненавижу вас. Обоих! - сквозь зубы прошипел Ригель, бросая на отца безумный взгляд. - Только попробуйте хоть как-то навредить ему! - хотелось взвыть от боли и бессилия, ведь он отлично понимал, что все его угрозы чистый блеф. Он даже и сейчас не знал, в порядке ли Оливьер. Может, его уже схватили и куда-то увезли? - Если вы что-то сделали ему и врете мне, я никогда вас не прощу. Достану и на этом свете, и на том, запомни, граф Суван!

- Ривьер, одумайся, что ты такое говоришь? Я же не враг тебе, и это только для твоей же пользы! Любое увлечение проходит, ты позже все поймешь и согласишься с этой вынужденной мерой. С твоим омегой все в порядке, он уезжает в отдаленную провинцию и будет там нормально жить. Если конечно ты не выкинешь какую-нибудь глупость… Ривьер, постой, не уходи…

- Только из уважения к вашим летам, отец, - не оборачиваясь, бросил Ригель от дверей, - и к вашей немощи. Не думал, что вы можете так поступить со мной!

Внизу у лестницы в два ряда выстроились слуги, Син впереди и с ним еще какой-то человек в ливрее.

- Ваше Сиятельство, мы наняли прислугу, - сказал с поклоном этот незнакомец. - Я ваш дворецкий, Бохо, выбран из шести кандидатур графом Суваном. Ваше Сиятельство, позвольте вам представить. Липат и Врег - ваши личные камеристы, а это вот лакеи, два кучера, грум и еще…

- Потом, - не останавливаясь, бросил Ригель, - сейчас мне не до этого, любезный. Син, ты идешь со мной. Ты что, оглох? Быстро в мой кабинет, - он прошипел эти слова ему в лицо, так что другие не услышали угроз.

***

- Хозяин, можете меня ударить, даже убить, я с радостью умру от ваших рук! - Син бросился перед Ригелем на колени. - Но я считаю, что все сделал так, как надо! Этот омега вам не пара, больше того, он ваша слабость и помеха на пути! Просто сейчас вы им увлечены и не способны здраво размышлять. Пройдет совсем немного времени, и все будет иначе. Вы женитесь, почувствуете вкус и прелесть власти, войдете в свой привычный круг и образ жизни. Тогда и скажете спасибо за сегодня.

- Ты страшный человек, а я тебе безмерно доверял все эти годы! - слова давались Ригелю с трудом. - Тебе единственному доверял, считая не слугой, а другом… А ты следил за мной, шпионил, предавал!

- Как вы так можете? Я только вашему отцу… Он лично и послал меня за вами на чужбину двадцать лет назад, когда вашу семью изгнали из родного дома. Ваше Сиятельство, вы мне дороже жизни! Не мог же я смотреть, как вы все губите ради какого-то омеги! Вы скоро породнитесь с королем! Зачем вам сын Филлипа Рю?

- Что с Оливьером, отвечай! Ты выследил его и нагло врал, что ничего не знаешь! И про меня все знал, что этой ночью я его нашел! Если ты снова будешь врать и приказал куда-то увезти его…

- Зачем мне это делать, господин? Опомнитесь и рассудите здраво. Я лишь хочу, чтоб Оливьер исчез из вашей жизни. Кстати, он умный парень, я его даже начал уважать. Он знает свое место и не претендует на мираж.

- О чем ты говоришь сейчас? Какой мираж?

- Оливьер тоже хочет, чтобы вы его забыли. Он вам солгал, сказав, что будет жить в провинции Суами, на самом деле уезжает вовсе не туда. Поймите правильно, он вырос в непростой семье и знает, как устроен этот мир, поэтому солгал. Вам ни к чему его искать, и вы не будете искать, ведь так? Пока вы поступаете разумно, мальчишка будет жить достойно, в противном случае вы понимаете, что его жизнь будет разрушена, а этого не стоит допускать.

- Проваливай, предатель. Гнусный шантажист! - Ригель сжал кулаки и отвернулся от слуги, прекрасно понимая, что орать и бить его по меньшей мере глупо. - Я не желаю видеть твоей наглой морды!

- Как скажете, - спокойно отозвался Син. - Там к вам законник, вы его хотели видеть, но прежде личный секретарь, он должен объявить вам, что у вас сегодня запланировано на день.

Вошел поджарый стройный человек, без лишнего подобострастия представился Альбертом.

Перейти на страницу:

Похожие книги