Читаем Счастье в мгновении. Часть 3 полностью

В сиянии послеполуденного солнца, под благоуханием июня, Луиза, движениями которой управлял Джош и, как и обещал, не отпускал её ни шаг от себя, шла по тропе, дрожа, как осенний лист. Никто не знал, как ей было тяжело. Любое прикосновение ветра, любой звук от кустов был для неё пугающим. Будто в каждом действии она слышала голос матери, так и зовущий ее к себе: «Луиза… дочка… Луиза… иди ко мне». Она страшилась смерти, уж так поверх ее в ужас скоротечный уход матери на тот свет. Она видела её страдания. В её воображение так вцепился образ покойной, что он, днем и ночью, сопровождал её при любом действе. Днем она ухватывалась за то, что позволяло ей отвлечься, но время, начинавшееся с девяти вечера, было самым пугающим для нее периодом. Временами её мысли множились до такой степени, что Луиза пряталась под одеяло, звала на помощь. И приходил Джош, если он оставался на ночь, или отец. Но как только ему удавалось успокоить томящуюся, он сидел, разглядывая ее мерное дыхание, а после, чмокнув ладошку, выглядывающую из-под одеяла, неохотно шел к себе. Луизе мерещились в ночи смутные тени, ложащиеся на занавеси, на стол, стул… на её кровать. В дрожи девушка подпирала под себя ноги, превращаясь в маленький живой клубочек, точно ежик, прижималась к стене и молила, молила, чтобы то, что стоит перед нею не коснулось ей, не дышало на неё. И так день за днем. Душевная болезнь словно имела цель сжечь живое тело с костями за кратчайший срок и возрадоваться, наложив на ближних, бьющихся в немой агонии от зловещего ничего не предвещавшего удара, испуг, дабы те жили в страхе.

Вернемся к прогулке двух птенчиков.

Джош с нескрываемой нежностью вел Луизу, ладонью обхватывая ее тонкий изгибающийся стан. Его дыхание касалось очертаний ее целомудренной груди. Он ощущал своей кожей её девственную теплоту и неразличимо чувствовал в себе манящий призыв груди, который насилу подавлял. Трепет птичьего пения в воздухе, напоенным сладкими благовониями вожделенной флоры, так и поджигал его любовное лихорадочное пламя, зажженное в недрах сердца, накаленных от упоительного вибрирования души.

Незаметно Луиза уже шла более уверенно, через каждый шаг выпытывая тревожным голоском, подстрекаемая любопытством: «Ну что там Джош? Мы пришли, мы пришли уже? Мне страшно, Джош…» Но как только взволнованный юноша отвечал густым мужским тембром: «Мы почти пришли. Ты увидишь это, и сердце твое тронется с места. Еще чуть!», то Луизу будто что-то успокаивало, но мятежное ощущение, связанное с чувствуемым ею волнением, исходящим от мужского любящего сердца, снова ее охватывало, и она лепетала:

— Джош, с тобой точно все в порядке? Джош! Почему ты не отвечаешь?

Не находивший себе места думал только о любви. Каждая его мысль, каждое веяние природы подпитывало его сладкие думы. Ветерок легонько подбрасывал в воздух лежащие на покрове затхлые листья от минувшего ночного урагана с дождем, будто разнося поцелуи. В пышной зелени, где пестрели алевшие, как перо жар-птицы, бутоны цветов, он осязал свет зажженной плоти. Все воспаряло под июньским солнцем, возносилось к небу. И он испытывал на себе воздействие могущества природы, преисполненной истомы алькова, рожденной для упоения человеческих страстей. Словно то, что происходило извне, происходило и с ним внутри. Его душа по ночам нежилась в прохладе лунного света, изнывала от томной неги в теле.

Через несколько мгновений, обойдя овраг, сплошь заросший травой, перед ними появился точно небесный сад, растянувшийся живой ковер из цветов. Дав свет очам Луизы, Джош наконец так умильно сказал, стоя позади девушки, что та растрогалась, прижав ладони к отверстым устам:

— Смотри. Смотри далеко-далеко. Видишь, как чуть ли не до самого края небес расположился живой разноцветный лес роз. Как искусно солнце расстилает свое одеяло на них, разбрасывая свои длинные золотистые косы.

Луиза не находила слов, она будто впервые видела то, что доселе было для нее родным местом, в котором она знала всё-все: как живет каждый кустик, из каких цветков он состоит, когда нужно полить его прохладной водицей, а когда накрыть от знойных лучей. Слова не могли были передать то, что она чувствовала. Ее ножка не ступала на почву уже сколько месяцев. «Но… нет. Все же… здесь что-то изменилось, что-то поменялось, — размышляла она. — Иль чья-то рука преобразила его? А где крохотные глазки незабудок? А куда подевались полные нежной влюбленности васильки? А милейшие, улыбающиеся анютины глазки? А куда же спрятались бархатистые сиреневые колокольчики? А море пионов и океан петуний, при порыве ветра которые раскрывали диковинные веера, точно светские дамы, пришедшие на бал?»

Джош чувствовал, что настанет день, когда придется ей открыть правду и рассказать обо всем. И он наступил.

Ласково обхватив ее за плечи, он прошептал на ушко слова, которые некогда завещала Оливия:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия