Читаем Счастливчик просыпается! полностью

— А они что-то означают? — спросила Варя.

— Конечно, — сказал папа, — Радуга, на фоне сливающихся воедино солнца и луны, означает, что наш орден делает наш мир ярче, и днём и ночью.

— Вот здорово, — сказал Серёжа. — А что дальше? Мы должны ещё что-то сделать сегодня? Какое-нибудь дополнительно испытание или что-то ещё?

— Разумеется, — сказал папа. — Не думали же вы, что на этом всё закончится?! У вас будет очень важное задание и, пожалуйста, отнеситесь к нему со всей ответственностью.

— Конечно, — сказали ребята. — Что нам делать?

— Немедленно идти домой и ложиться спать, — улыбнулся папа. — И не возражайте, потому что, чует моё сердце, могущественный Орден Мам может в любую минуту нанести нам визит и тогда, уж будьте уверены, никому из нас не поздоровиться! Так что, быстро в кровать, а завтра, обсудим наши планы. У нас действительно много дел впереди. И разбудите Степашку, а то ночные клятвы его очень утомляют…

Глава 16

— Ты серьёзно решил строить балкон? — спросила мама.

Было время завтрака и все сидели за столом, обсуждая свои планы.

— Ну конечно, — ответил папа. — Я же сказал, балкон с вольером для Счастливчика и люком для верёвочной лестницы.

— Но для этого придётся разобрать часть стены на втором этаже, — сказала мама. — Ты уверен, что управишься один?

— Мне поможет старый пират, — засмеялся папа. — Я всё подготовлю к его приезду, а ты, поможешь мне с расчётами. Вместе мы живо управимся. Балкон, это пустяки.

— А когда же ты будешь работать над книгой? — спросила мама. — И где?

— В своём кабинете конечно, — беззаботно отозвался папа. — В перерывах между работой. Только представь, как это романтично — я буду работать в доме, у которого дыра в стене! Чудесно, просто чудесно! Ко мне могут залетать птицы и бабочки, а по ночам, по кабинету будут порхать летучие мыши и мотыльки. Я буду жить точно в туземной хижине!

— Боюсь, — сказала мама, — что мы все будем жить точно в туземной хижине…

— И что с того, — засмеялся папа. — Сейчас лето и тепло. Нам нечего волноваться.

— А если пойдут дожди? — заметила мама. — Что вы тогда будете делать? Вы предусмотрели это?

— Дождей не будет, — твёрдо сказал папа. — Это я беру на себя…

— Что, — изумилась мама. — Не хочешь же ты хочешь сказать, что будешь устанавливать погоду?

— Именно так, — сказал папа, подмигивая Варе. — Да, я буду устанавливать погоду. И я готов принимать ставки! Бьюсь об заклад, что всю неделю, пока наша стена будет разобрана, будет стоять отменная погода.

Мама покачала головой и ничего не ответила.

— Говорю вам, — смеялся папа, допивая свой чай и доедая хлеб с мармеладом. — Погода будет и-з-у-м-и-т-е-л-ь-н-а-я!

— Конечно, — сказала мама, — потому что, даже если вдруг и пойдёт дождь, ты всё сможешь объяснить…

— Никаких дождей! — воскликнул папа. — Всё, я запрещаю им идти. Пойду, установлю Купол Ясной Погоды. Я научился этому в Эквадоре и, хоть я не такой мастер, как тот человек, что обучал меня, ручаюсь, одну неделю мой купол продержится.

— Ты же собирался поехать в город за продуктами, и заехать на почту, — напомнила мама.

— Вот и чудесно, — ответил папа. — Я установлю купол по пути. Так будет даже лучше. Купол диаметром в 20 километров, это же великолепно! Да, дождям не позавидуешь в этом году…

Папа снисходительно усмехнулся, показывая, как ему жалко дожди.

— А как он работает, этот купол, — спросила Варя, доедая кашу. — Он как шатёр?

— Именно, — сказал папа. — Только, что стены этого шатра совершенно прозрачные, точно сделаны из лучшего горного хрусталя и только изредка искрятся на солнце. Сквозь купол могут пролетать птицы и дуть ветер, а люди и вовсе не чувствуют его, но, стоит только приблизиться к нему дождевой туче и он словно каменеет и туче ничего не остаётся как искать другое место для дождя.

— Значит у кого-то из-за нас будет идти дождь? — сказала Варя.

— Боюсь, что так, — кивнул папа. — Поэтому, я установлю свой купол только на время нашей работы, а пока, пожалуй, не буду. Дожди тоже нужны. Без них не бывает радуги. Понимаете, о чём я?..

Весёлая троица хитро переглянулась.

— Ну, всё, я поехал, — сказал папа, вставая из-за стола и хлопая себя по карманам. — Только вот…

— Если ты ищешь ключи от машины, то они лежат на серванте, — напомнила мама.

— Точно! — обрадовался папа. — На серванте. Как я мог забыть? Превосходно. Теперь, осталось найти список, который ты мне написала… Ты не помнишь, куда я его положил? Так, все ищем список!

Все стал искать список и, в тот момент, когда мама села и начала писать новый, Варя нашла его в холодильнике.

— Я наверное убрал его туда вместе с сыром, — сконфуженно объяснился папа. — К тому же, как вы знаете, в такую жару, список продуктов очень быстро портиться, так что ему самое место в холодильнике…

— Надеюсь, дорогой, ты не положил в свой бумажник кусок ветчины, вместо водительских прав, — сказала мама. — Они так похожи…

— Всего хорошего, — сказал папа нахохлившись. — Я скоро вернусь…

Он вышел, но вскоре вернулся за очками, забытыми на столе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей