Читаем Счастливчик (СИ) полностью

-- Вот и отлично, -- Изабелла промакивает губы салфеткой и отодвигает от себя поднос, собираясь покинуть столовую. Наконец-то. -- Алекс, -- уже привстав, задерживается взглядом на мне, -- если что понадобится, сразу же звони. Вилли зайдет за тобой через полчаса.

-- Позвоню, -- обещаю. -- Не беспокойся.

-- Вот и молодец, -- Изабелла выходит из-за стола. -- А ты? -- обращается к Гаю. -- Идешь?

-- Мааам! -- тут же возмущается мальчишка, показывая недоеденную булочку. -- Я еще ем.

Не ел он ее, а последние десять минут держал в руках, чтобы использовать как предлог остаться. Молодчина -- сообразительный.

-- Доедай, -- милостиво разрешает мать, -- а потом марш делать уроки, -- убеждается, что ее приказ ясен, и только после этого направляется к выходу, громко стуча каблуками. Руки по швам, спина прямая -- как на параде.

Поворачиваюсь вполоборота, провожая Изабеллу взглядом, чтобы убедиться, что она на самом деле ушла, поэтому не вижу, а только слышу, как вилка Дилайлы с грохотом ударяется о тарелку.

Морщусь, заметив пристальный взгляд одного из охранников с соседнего стола.

-- Не шуми, -- прошу шепотом.

-- Пытаюсь, -- отвечает так же тихо.

-- Ты мне расскажешь, что происходит? -- вмешивается Гай, наблюдая за нашим тихим диалогом. Обводит столовую взглядом. -- Я, что, один тут чего-то не понимаю? Почему Джордж говорит гадости? Почему мама так себя ведет? -- смотрит на Ди и задает вопрос непосредственно ей: -- Вы поссорились? Мама не хочет, чтобы вы встречались? Но раз она разрешила переехать сюда...

-- Мы не встречаемся, -- отрезает Ди, -- мы...

А вот это уже слишком, не нужна Гаю циничная фраза: "Мы не встречаемся, мы спим вместе".

Толкаю ее бедро ногой, получаю злой взгляд, но предложение она все же не оканчивает.

-- Мама привыкнет, -- говорю брату.

Он задерживает на мне взгляд, закусывает губу, потом смотрит на соседний стол, откуда на нас продолжают пялиться те, кто еще не закончил завтракать. Затем с деловым видом начинает что-то печатать в коммуникаторе.

-- Вечером поговорим, -- тем временем говорю Дилайле тихо.

-- Я поняла, -- ну хоть не спорит.

Запястье вибрирует -- мне на комм падает сообщение. Приподнимаю брови, прочтя имя отправителя.

"Гай: Ты ее любишь, а маме наврал, что нет?"

Усмехаюсь. Вот же юный конспиратор. Только не проверяет ли Изабелла его переписку?

Ничего не пишу в ответ, просто киваю.

Гай снова колдует над своим коммуникатором, а затем вытягивает руку так, чтобы мне был виден экран с надписью на нем: "Все сообщения удалены".

Заговорщически подмигиваю. Обожаю этого парня.

Замечаю, как Нина поднимается со своего места и направляется к нам, слежу за ее перемещением по залу.

-- Мама сказала тебя забрать, -- подходит, кладет ладонь Ди на плечо, та вздрагивает от прикосновения, потом послушно поднимается.

Тоже встаю, подхватываю Нину под руку, она удивленно распахивает глаза.

-- Вы с Вилли мне должны, -- шепчу. Осторожно кивает, не отрицая. -- Присмотри за ней.

-- Ладно, -- отвечает одними губами. -- Обещаю.

Не знаю, можно ли верить здесь чьим-то обещаниям, но так мне спокойнее.


***

Пятилап готов еще в первой половине дня, но предпочитаю остаться на складе до вечера. Во-первых, Ди не выпустят с кухни, а Изабеллу видеть не хочу. Во-вторых, незачем терять время, поэтому занимаюсь подсчетом оставшихся материалов, чтобы наметить дальнейший план работ и прикинуть, сколько помощников мне понадобится.

Вилли пару раз с надеждой интересуется, когда я закончу, но затем отстает и не мешает, смирившись с тем, что на обед мы снова не попадем.

Возвращаемся к ужину.

-- Ну как? -- в первую очередь спрашивает Изабелла.

-- Все готово.

Ее губы растягиваются в ликующей улыбке.

-- Алекс, ты просто молодец!

Ну да, ну да, как сказал бы Джордж.

Игнорирую похвалу.

-- Руководство приедет? -- спрашиваю.

-- Разумеется. Завтра к одиннадцати часам будут здесь. Очень хотят с тобой познакомиться.

Напрягаюсь.

-- Со мной? Не с моим роботом?

-- Изобретатель не менее важен, чем изобретение, -- изрекает многозначительно, от чего мне становится не по себе.

Бросаю взгляд на брата, молча прислушивающегося к нашему разговору.

-- Гай, не хочешь взять себе булочку к чаю? -- интересуюсь.

-- Мам?

-- Иди-иди, -- разрешает Изабелла. -- Не торопись, бери, что понравится.

Мальчик пожимает плечами и встает. Бросает в нашу сторону настороженный взгляд, но уходит, куда велено. Ясное дело, прекрасно понял, что дело не в булках.

Изабелла складывает на столе руки одна на другую и наклоняется вперед, сокращая расстояние между нами.

-- И как это понимать? -- в голосе явное неудовольствие.

-- Изобретатель не менее важен, чем изобретение? -- повторяю ее предыдущую фразу. -- А твои наниматели в курсе, что в условия сделки входит и мой отлет с Пандоры?

-- Ну разумеется, -- отвечает слишком быстро, что мне не нравится еще больше.

-- В самом деле? -- не отвожу взгляда, смотрю прямо в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы