Читаем Сделка полностью

Мать сидела и ужинала; при виде старшего сына, который спрятал лекарства за пазуху, она вскочила и кинулась ему на шею.

– Рей, малыш, ты не видел Лабби?

Рейнер поднял бровь.

– Он разве не дома?

Её подбородок задрожал.

– Нет… Он обещал быть через два часа, но сейчас уже вечер, а его нет! Я даже не знаю, куда звонить…

– Он что-то тебе говорил? Куда он пошёл?

– Он говорил, что ему надо к какому-то знакомому… Ох, не знаю, не знаю!

Рейнер прижал её к себе.

– Так, давай сейчас плакать не будем. Подождём ещё часик, а если не придёт, то…

В этот момент скрипнула дверь. Мать с Рейнером замолкли и обернулись: у порога стоял Артур. Он положил сумку на пол и, несколько секунд глядя в пустоту, прислонился к двери и сполз на пол. Лицо его напоминало мрамор. Рейнер подошёл к нему и тронул за плечо.

– Что с тобой? Тебе плохо?

Артур покачал головой и сглотнул. Он сказал тихим, слегка дрожащим голосом:

– Лабби застрелили.

***

Случилось это так: чуть ближе к концу смены Артуру позвонили – точнее, на регистратуру. Медсестра подозвала его к телефону, сообщив, что это прокурор Франк. Артур отдал распоряжения стоящему за спиной коллеге и подошёл к телефону. Прокурор Франк сказал ледяным тоном:

– Герр Артур Бёргер?

– Да.

– Вы сможете приехать ко мне в управление прокуратуры?

– Нет, я на работе. В чём дело?

– Тут вот такое дело: один гражданин хочет с вами пообщаться, а после беседы желательно, чтобы вы заехали ко мне. Я передаю трубку…

Затем послышался голос Матиаса Прейслера, который рассказал об обвале и про то, что дальше случилось. Его привезли в полицейское отделение, но тут же отпустили после показаний одного из спутников секретаря, которого он толкнул. Полицейские выслушали жалобную тираду, чуть-чуть допросили Матиаса и сказали ему, что он свободен. Матиас же рассказал, что с ним был молодой человек, светловолосый, лет двадцати четырёх, по имени Лабберт Бёргер. Полицейские покачали головой и проводили его до фойе. Там скопилось на удивление много людей: синегвардейцы, обычные полицейские и задержанные, а также напротив стояли другие люди – как выяснилось позже, свидетели. Среди них он обнаружил Лили.

– Где Лабби? – сказал Матиас.

Лили заплакала и ответила, что не знает. Затем сказала:

– Спросите прокурора Франка, он должен знать… Вот только он, возможно, занят: моего мужа допрашивают.

– Насчёт мужа не переживайте: деньги его спасут.

Она сжала зубы.

– Не говорите таким тоном! Спасут или нет, никто не знает! Спросите, где Лабби. Я не могу отойти, я не знаю, где он! Но… его вроде бы ранили…

Эти слова подействовали на Матиаса как сирена, и он бросился на улицу, к зданию прокуратуры. Прокурор Франк стоял в фойе и говорил с должностным лицом:

– Теперь он точно не уйдёт, поверьте мне! Его оправдают на суде во вторник по моему делу, но не оправдают в этом деле…

Он заметил Матиаса и нахмурился.

– Вам чего?

Тот сделал шаг вперёд.

– Мне нужна информация о Лабберте Бёргере.

– О ком, о ком?

Матиас вкратце пересказал сегодняшний день и закончил так:

– Я являюсь другом семьи Бёргер. Может, у вас есть о нём информация?

Прокурор поколебался, переглянулся с собеседником и махнул рукой.

– Ладно, сейчас приду.

Через несколько минут он вернулся и с бесстрастным выражением лица сообщил о том, что тело молодого человека, в карманах брюк которого нашли паспорт на имя Лабберта Эрнста Бёргера, лежит в морге. Пуля попала прямо в голову; тот не сопротивлялся, прикрывая на полу какую-то женщину.

Матиас выслушал этот фамильярный поток слов и сказал:

– Почему вы открывали огонь? Кто-то стрелял?

– Да. Почти у половины людей нашли оружие.

– Но зачем вы стреляли в безоружного?! Он же…

– Это оплошность, и совершил её не я, – сказал прокурор Франк. – Более того, насколько я понял, он был знаком с Лили Элизабет Вайс, ведь так?

– На что вы намекаете? На его криминальные связи?

– Ну-с, если младший Бёргер ходил по таким местам…

– Господи, это один раз!..

– Вы почём знаете, герр Прейслер?

Внезапно Матиаса осенило. Он побелел от ярости.

– И вы думаете, что Артур Бёргер вас специально оговорил? Что он посредник Вайса и Вишнёвского?! И остальные братья такие же?

Прокурор усмехнулся.

– Ан нет, я этого не говорил. Относительно одного из двойняшек Бёргер, я бы на его месте больше думал о том, как бы не угодил в одну камеру с Вайсом за ложный донос.

Матиас встряхнул головой. Он понимал прокурора и его отношение к семье Бёргер, но мысль о том, что младший умер… Его убили… Внезапно эти слова словно колоколом прозвучали в его голове, и Матиас умолк. Он помолчал с минуту и сказал:

– Свяжите меня с больницей…

И так прокурор помог ему дозвониться до Артура. Едва Матиас закончил, раздался голос прокурора:

– Герр Бёргер, Вайса даже если не в этом деле, то в следующем, относительно игорного бизнеса, посадят. Про вас я ничего не могу сказать, но желаю, чтобы вы не попали с ним в одну камеру. Только я не понимаю, зачем вы всё-таки на это пошли? Сколько вам заплатили?..

– Да пошёл ты к чёрту! – заорал Артур и повесил трубку.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы