Читаем Седьмая беда атамана полностью

— Мне бы такие ноги, аха! — неприкрытый восторг слетал с языка чабана. — Я б заработал себе целую отару жирных овец! Вот с такими, до земли, курдюками!

— Дальше-то что? — поверх огня посмотрел на Муклая Иван.

— Жил бы, как бай, аха! Ел бы, как бай, аха! Сорок баранов, пятьдесят. У кого коровы — тот сыт, у кого овцы — тот сыт и одет.

Где-то у юрты, невидимый в черно-лиловой ночи, хриплым дробным смешком раскатился довольный Мирген, затем послышались его легкие, скользящие по сырой траве шаги, и вот он уже рядом с чабаном, протянул руки к подрагивающему пламени. Миргену нравится это его положение гостя, ему лишь бы только не скучать, лишь бы ездить от юрты к юрте, о возвращении в Озерную он уже не поговаривает и даже не думает. Долгим взглядом проводив мелькнувшую в небе сову, Мирген беспечно засмеялся:

— Разве дикие козы хуже овец? А сколько жирных маралов гуляет в тайге!

— Охотник знает, где зверь водится, — снимая с тагана горячее ведро, одобрил Муклай. — Марала пасти не надо, марал сам пасется!

Муклаю, как видно, тоже была по душе вольная жизнь таежного охотника. Взять хотя бы теперешних его гостей. Сыты, одеты, кони у них резвые, гуляют люди по свету. Почему бы не поездить вот так и ему, Муклаю? Да вот на руках у него малый парнишка, и жену тоже не бросишь, доит байских коров в Ключике, там днюет и ночует.

Тяжело вздохнул погрустневший Муклай, но ничего не сказал. Что проку в красивых словах, когда они так и останутся только словами. В его судьбе нечего ждать перемен к лучшему — не будет их никогда.

Поужинав, лениво потянулись в юрту и вскоре уснули, а назавтра сметливый Мирген вернулся к этому же разговору. Много всякого зверя в тайге, но как его возьмешь! Зверь не домашняя скотина, он не позволит надеть на себя узду, его нужно выследить и выцелить, а подходящего ружья у них с Соловьевым нет. Не слышал ли Муклай, может, кто и продаст боевую винтовку?

— Однако, никто не продаст, — пожал плечами Муклай.

— Сойдемся на подходящей цене, — щедро пообещал Иван, считая, что при нужде можно лишиться и коней.

— Нет, братиска, — Муклай поднялся, кряхтя, и пошел прочь.

Затем, сидя на обугленной колоде и слушая скрипучий говорок дроздов в березняках, он на куске точильного камня долго правил самодельный охотничий нож. Закончив трудную работу, Муклай несколько раз попробовал остроту лезвия на синих, жестких, как проволока, волосах. И вдруг маслянисто заулыбался, просияв:

— Есть ружье, аха.

Мирген удивился, радостно подпрыгнул на коротких ногах:

— Давай! Поскорей давай, парень!

— Много денег надо, — предупредил Муклай. — Красный комендант винтовки давал.

— Кому? — нетерпеливо спросил Иван.

Муклай не успел ответить. На пробитой в степи тропке, ведущей прямо к улусу, показался его восьмилетний сын Ампонис. В рваных штанах и обтрепанной куртке с чужого плеча, в картузе без козырька, босиком, Ампонис был уменьшенной копией своего отца. И походка у него была отцовская: он шаркал ногами по земле и сутулился так же. Видно было, что Муклай любил сына. Заметив Ампониса, чабан замахал ему руками и принялся тут же пританцовывать, виляя тощим задом:

— Он идет, тах-тах.

Ампонис ночевал у матери в улусе и сейчас, увидев рядом с отцом незнакомых людей, стал пристально разглядывать их. Затем все свое внимание он сосредоточил на русском, у которого был острый нос, напоминавший Ампонису лиственничный сучок. А еще у русского были светлые, как осенняя трава, волосы, он приглаживал их растопыренными пальцами, и белесые пряди ярко поблескивали на солнце.

Ампонис, в свою очередь, крайне заинтересовал Соловьева: у мальчонки на редкость умный взгляд и вообще вполне деловой вид. Смело подойдя к отцу, мальчонка взял у него охотничий нож и с завидным усердием принялся строгать подвернувшееся под руку березовое полено. Муклай гордо посмотрел на Ампониса и подмигнул гостям:

— Хороший скакун в жеребенке виден.

Вскоре отец с сыном подняли и споро погнали отару к голубым островкам мелкой полыни, что цепочкой тянулись меж камней далеко по лугу и затем плавно взбегали на сглаженные невысокие холмы. Над отарой повисло и заклубилось бурое облачко пыли. Когда с гор дунул ветерок, он подхватил облачко и смахнул его в низину, к самой юрте. Пыль остро пахла овечьим потом и карболкой.

Иван долго смотрел вслед чабану и его сыну, смотрел улыбаясь, с теплым чувством умиления и доброй зависти. Наверное, приятно Муклаю, что у него вот такой сын и вообще вся семья у него в порядке, как говорят, в полном здравии. Ивану тоже вот так бы неторопко ходить по степи и по тайге со своим сыном, учить его охоте и всяким житейским премудростям — пасти гусей, например, или грести сено. А то посадил бы его на коня, впереди себя, и поехали бы они странствовать по всему белому свету, поехали бы в горы на заход солнца, а вернулись с восхода — недаром же говорят, что земля круглая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Лживый язык
Лживый язык

Когда Адам Вудс устраивается на работу личным помощником к писателю-затворнику Гордону Крейсу, вот уже тридцать лет не покидающему свое венецианское палаццо, он не догадывается, какой страшный сюрприз подбросила ему судьба. Не догадывается он и о своем поразительном внешнем сходстве с бывшим «близким другом» и квартирантом Крейса, умершим несколько лет назад при загадочных обстоятельствах.Адам, твердо решивший начать свою писательскую карьеру с написания биографии своего таинственного хозяина, намерен сыграть свою «большую» игру. Он чувствует себя королем на шахматной доске жизни и даже не подозревает, что ему предназначена совершенно другая роль..Что случится, если пешка и король поменяются местами? Кто выйдет победителем, а кто окажется побежденным?

Эндрю Уилсон

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры / Современная проза