Читаем Седьмая дочь графа Стера полностью

– И это аристократы?! – Студентка презрительно наморщила нос. – Еще белая кость! Но ничего, – она ободряюще похлопала Изабо по плечу, – ты от них сбежала, найдешь нормального мужчину. Господин Фарж очень даже ничего, вдобавок перспективный. Говорят, протеже самого лорда Лина. Мы вообще сначала решили, что ты его невеста.

– Я ему никто.

– О, – сверкнула глазами Нина, – поэтому он вечно рядом увивается? И так смотрит…

– Давай оставим пустые разговоры. – Девушка нервно намотала прядь на палец. – Наука не терпит беспечного отношения. Запнешься при счете, переваришь всего на минуту, и зелье испорчено.

Сегодня Изабелле вспомнился тот разговор. Еще бы, ведь вчера она впервые испытала ревность. Опять же глупый поцелуй. Изабо хотелось показать, что она не хуже подавальщицы. Глупая идея! Зато потом Этьен почти сделал ей предложение. Изабо не восприняла его всерьез, только на душе стало тепло и приятно. Ничего, Арт Гилмор вернул в ее сердце первозданную снежную целину.

Книги всегда помогали Изабелле найти успокоение. Вот и сейчас она хотела зарыться в дальнее пыльное хранилище, бездумно перебирать старые фолианты. Заодно поставит на место книги, которые брала почитать. Сейчас ей точно не до них.

Крыло студенческого общежития никогда не пустовало. Всегда находились те, кто проспал или прогуливал занятия. Изабелла рассеянно поздоровалась с парой студентов, оккупировавших широкий подоконник. Кажется, они брали у нее книги. А, неважно! Навстречу с визгами пронеслись две девушки. Одна украла у второй ленту для волос. Изабо против воли улыбнулась. Как малые дети! А ведь они будущие маги. Свернув в свой коридор, девушка зашагала вдоль деревянной перегородки, покрашенной в темно-синий цвет. Прежде не строили маленьких помещений, и под нужды студентов пришлось перестраивать залы. Некоторым повезло: им достались бывшие коморки прислуги и подсобные помещения. Остальным приходилось ютиться в одинаковых клетушках, надеясь на порядочность соседей – звукоизоляция оставляла желать лучшего. Увы, дерево пропускало шум лучше, чем камень.

Вытащив из кармана ключ на кожаном шнурке, Изабелла отперла дверь с выведенной краской цифрой «семьдесят восемь». Всего в общежитии было сто три комнаты, на две койки каждая. Девушка жила одна. Она догадывалась, стараниями ректора, потому как остальным студентам подобной роскоши не полагалось. То ли детей с магическим даром с каждым годом рождалось все больше, то ли количество специализаций в университете все множилось, но общежитие трещало по швам.

– Да, горничной у тебя нет! – усмехнулась Изабелла, кинув взгляд на незаправленную постель.

Сама кровать тоже не походила на ту, на которой прежде почивала дочка графа Стера – узкая, жесткая, без полога, зато с ящиком для личных вещей. Он помог сэкономить место и вместо шкафа втиснуть стол и полку с книгами. Но свои фолианты Изабо хранила внизу, подальше от любопытных глаз.

Опустившись на колени, девушка аккуратно выдвинула ящик. Некогда заинтересовавшая Милоша «Теория ментальных переходов» легла на колени. Изабо потянулась за второй книгой, но внезапно передумала. Ее словно что-то толкнуло, заставило открыть оглавление. Изабелла не удивилась, когда палец остановился на главе о цикличности времени.

Устроившись на полу возле кровати, девушка жадно вчитывалась в текст. Какая же она дура! Изабелла ведь еще тогда, в хранилище, наткнулась на описание петли. И забыла!

Засунув под мышку, Изабо поспешила в комнату Этьена.

Только бы некромант не ушел!

Может, идея глупая, может, девушка не так поняла, но вот оно, решение!

«Пространство циклично и с определенной периодичностью проходит через одну точку…» Арт говорил, между смертью и воскрешением должен пройти от силы час или два, но можно сделать так, чтобы убийство вообще не состоялось. Если бы Изабелла попала в нужную точку нужной петли, то помешала бы самой себе.

Спотыкаясь, девушка слетела вниз по ступенькам, понеслась по коридорам университета, расталкивая попадавшихся по дороге студентов. Закончилась первая лекция, и они высыпали на краткий отдых. Будущие маги шипели, но Изабелла не слышала грубого «Куда прешь?», «Слепая?» и прочих благодарностей за активную работу локтями. Некромант в университете не задержится, если она не перехватит его у комнаты Этьена, другого шанса не представится. А Изабелле, что бы она ни говорила, хотелось вернуть прежнюю фамилию и прежнюю семью.

Глава 19

– Подождите!

Арт замер и обернулся на прерывавшийся от сбившегося дыхания голос. В воздухе еще затихали слова некроманта: «Ничем не могу помочь».

Изабелла чуть ли не кубарем слетела с лестничной площадки и, не удержав равновесия, плюхнулась на пол.

– Подождите! – повторила девушка и потянулась за отлетевшей к стене книгой. – Я нашла!

Некромант поднял брови. Изабелла смогла его заинтриговать.

– Что именно, юная барышня?

Сделав упреждающий знак Этьену, он направился к девушке и помог ей встать. Книга Изабо тоже перекочевала в его руки.

– «Теория ментальных переходов», – мельком глянул название Арт. – Вы именно это нашли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы