Читаем Седьмая дочь графа Стера полностью

– А однотонного нет?

– Только синий, госпожа.

Изабелла уже открыла рот, чтобы согласиться на него, но Этьену надоело играть роль статиста. Он решительно отодвинул девушку от прилавка и подтолкнул к выходу.

– Нет и надо. Спасибо за помощь и приятного дня.

– Что это было?

Оказавшись на улице, Изабо потребовала объяснений.

– Раз вы позволили за собой ухаживать, то я не стану молча наблюдать за вашим унижением. Будет у вас платье из нормальной ткани.

– Деньги, – со скорбным выражением лица напомнила девушка.

– Заработаю! – отмахнулся Этьен. – На кого мне их тратить? На себя? А вам ленты нужны, шпильки, булавки.

– Но я же вам никто, – прищурилась Изабелла.

– Не совсем никто, – признался господин Фарж.

Богиня не пришла в ужас от подобной дерзости и не покарала его. Изабо тоже не обрушила на его голову громы и молнии. Она притихла, стушевалась. Пальцы теребили носовой платок: надо же чем-то занять руки? Девушка отчаянно искала и не находила в прочитанных книгах ответа, как поступить в подобной ситуации. Да что там, она бы предпочла заново опрокинуть на себя котел с зельем и вызвать демона, лишь бы Этьен не говорил этих слов. Из уст той же Нины они звучали иначе. Там шутка, выдумка, а тут серьезно.

– Тогда закажем мне платье? – робко предложила Изабелла, пойдя по самому легкому пути – забвения. – Мы ведь за этим сюда выбрались.

– И вы даже не спросите, кто вы мне? – изумился Этьен.

Определенно, такой девушки он еще не встречал!

– Я боюсь, – призналась Изабо.

– Вы-то чего?

Градус удивления Этьена зашкаливал.

– Мне сложно объяснить… – Девушка чиркнула носком туфли по деревянному настилу тротуара. – Это как невыученный урок. Вы застали меня врасплох, я не успела изучить… данные вещи.

– Но мы не на уроке. Или вы всегда руководствуетесь готовыми образцами поведения?

Изабо кивнула. Так проще. Не нужно думать, переживать, просто берешь книгу, тщательно изучаешь вопрос и запоминаешь правильное решение. А сейчас? Откуда Изабелле знать, как правильно? Окажись они в саду, девушка бы сбежала, но не кидаться же под колеса экипажей!

– Вы разрешили за собой ухаживать, – напомнил Этьен. – Или дело в моем происхождении, роде занятий?

– Да в чувствах, на которые вы намекаете! – взорвалась Изабелла, едва не перейдя на крик. На них оборачивались, и девушка поневоле понизила голос. – Я… я в них не верю. Не вам, а во всякие глупости. И вам… вам взять с меня нечего, я бедная и без титула.

– Мне плевать на титулы, Изабо. И давайте перейдем на «ты»?

Этьен спросил и замер в ожидании, возможно, самого главного ответа в своей жизни.

Девушка колебалась. Господин Фарж преподаватель, он мужчина, прилично ли? Обратной дороги нет, ей придется… Собственно, что? Этого Изабелла тоже не знала, поэтому боялась еще больше. Однако дар научил ее переступать через страх, и девушка кивнула. Если она не попробует, не поймет. Этьен ей симпатичен, он порядочен, вряд ли Изабо пожалеет. А то что маг… О, об этом девушка думала в последнюю очередь!

– В таком случае, – просиял Этьен, – идем покупать тебе платье. Я изображу богатого лорда или степенного банкира. Тебе кто больше по душе?

За шутками он прятал собственную неуверенность. При всем умении отстоять свое мнение перед начальством и отсутствии стеснения перед противоположным полом, господин Фарж боялся потерять Изабеллу. С самого начала их общение напоминало хождение по веревке.

– Ни тот и ни другой. – Изабелла повеселела и убрала истерзанный платок. Она так разнервничалась, что умудрилась его порвать. Позор! Нельзя выставлять эмоции напоказ. Настоящая женщина может побледнеть или покраснеть, не более. – Поэтому ты… – Она покосилась на Этьена. Тот кивнул: правильно, продолжай. – Поэтому ты купишь его как Этьен Фарж, а я обещаю понемногу отдавать тебе со стипендии.

– Лучше обещай больше не связываться с демонами, а с деньгами я разберусь.

– Не люблю быть в долгу, – нахмурилась Изабо.

Она на мгновение стала прежней, той девушкой из сада Фландров. Канатоходец таки сорвался с веревки.

– Хорошо, – Этьен утихомирил бурю в зародыше, – не будешь. Лет за пять полностью со мной рассчитаешься.

Он согласился лишь на словах. На деле господин Фарж собирался в целости и сохранности вернуть деньги сразу после окончания выплаты.

Глава 21

Подготовка к Зеленому балу давалась Изабелле тяжелее, нежели предыдущие выходы в свет. Хотя бы потому, что надлежало самой правильно наложить макияж, сделать прическу. О «подобрать аксессуары» девушка даже не заикалась – нечего подбирать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы