– Да я просто тебя дразню, милая. Но ты права. История действительно получится забавной. Пожалуй, заберу свои вещи. Но не уйду до тех пор, пока рядом с бунгало не появится полицейская машина. Договорились?
Он начал одеваться, а Стелла лежала на кровати и безмятежно любовалась мужской красотой.
– Это было невероятно, – проговорила она наконец. – Сегодня ночью.
Он с улыбкой подошел, присел на край матраса и нежно провел ладонью по прекрасному телу.
– И для меня тоже. Ухожу только потому… потому… – он показал на смятую газету.
– Понимаю. Больше того, я сама предложила тебе уйти.
– Конечно. – Он поцеловал ее в лоб и крепко сжал обе руки. – Послушай, Стелла. Мы с тобой едва знаем друг друга, несмотря… на все, что произошло. Ты скоро вернешься в Массачусетс, а меня отправят куда подальше, и все же… ты мне по-настоящему нравишься. Очень хотелось бы встречаться с тобой и впредь, даже если для этого придется то и дело прыгать в самолет и пересекать три временные зоны. Ты согласна?
Она кивнула.
– Согласна. Ты прекрасен, Ли. Восхитителен, и я…
Сигнал рации не позволил договорить.
– Штаб-квартира вызывает агента Фостера.
Он взглянул на Стеллу торжествующе.
– Вот оно! – Схватил микрофон и ответил: – Фостер на связи. С кем говорю? Прием.
– Сержант Томпсон, сэр. Простите, что разбудил. Вудз исчез. Испарился. Как вам известно, он побывал дома до нас, но я лично организовал повторный обыск. Обнаружен спрятанный в стене сейф – открытый и опустошенный, так что логично предположить, что он забрал все сбережения и скрылся. К тому же, сэр, обнаружить его «Додж» в Ки-Ларго не удалось. К кордонам он не приближался, а по вашему распоряжению мы прочесали все улицы. Ничего не нашли. Возможно, он сбросил автомобиль с мола в глубокий док или даже в океан, но в таком случае, каким образом намерен улизнуть с острова? Прием.
Ли потер небритый подбородок.
– Общественный транспорт проверяете? Прием.
– Конечно. – В голосе сержанта послышалась обида. – Запечатали остров так, что мышь не проскочит. Прием.
– Связь с береговой охраной поддерживаете, как я велел? Вдруг он попытался сбежать на лодке?
– С этим сложнее, сэр. Нужно время. Полиция Майами направила к нам пару патрульных катеров, но здесь так много частных яхт и прочей мелочи, что необходимо хотя бы примерно представлять, что искать. Я сказал, что, если вдруг получим сообщение об угнанном судне, немедленно сообщим.
– Хмм… Хорошо, сержант, сейчас буду. Нужно все обдумать. А вы, тем временем, отправьте патрульного офицера в отель «Ларго-Лодж». Пусть припаркует машину возле бунгало мисс Эрнолд. При встрече объясню, зачем. Конец связи.
Он опустил микрофон и заметил на лице Стеллы странное, отрешенное выражение.
– Что? Что случилось?
Она медленно встала с постели и потянулась за висевшим на двери ванной купальным халатом.
– Видишь ли, – проговорила Стелла, завязав пояс и откинув со лба волосы. – Большое спасибо за заботу и за полицейскую охрану, но после этого небольшого совещания сомневаюсь, что здесь потребуется патрульный офицер. Прости, Ли, но, по-моему, мистер Вудз давным-давно покинул остров. Скорее всего, удалился сразу после заката.
Фостер упрямо покачал головой.
– Невозможно. Он должен до сих пор прятаться где-то здесь. Иначе мы бы его поймали.
Стелла вздохнула.
– Ах, Ли… я же сказала, что он скользкий и увертливый, как угорь. Все ясно. Нырнул в воду, и все. Ушел по океану.
Часть третья
Глава 1
Осень прочно обосновалась в Массачусетсе. Хотя дни по-прежнему радовали великолепными солнечными лучами и упрямо хранили остатки летнего тепла, ночи уже стали холодными и долгими, безжалостно поглощая часы естественного света. Из окна своей спальни на Бэнкрофт-Роуд Стелла наблюдала, как листья растущих по обе стороны улицы американских вязов меняют цвет, становясь из зеленых золотыми.
– Ты вернулась в мое любимое время года, – сказала Дороти, обнимая ее в аэропорту Логан. Встречать она приехала одна: Джеб читал первую в новом семестре лекцию, а у Сильвии начались занятия. – В октябре здесь чудесно. Ах, до чего же приятно снова тебя видеть, дорогая! А как замечательно выглядишь! Загорелая, с сияющими глазами! О, господи! – неожиданно воскликнул она. – Уж не влюбилась ли ты там?
Стелла залилась краской, забормотала что-то невнятное и в конце концов закашлялась. Дороти рассмеялась.
– Так-так, понятно! Непременно расскажешь о нем по пути домой. А еще я хочу знать обо всем, что там происходило. Ах, дорогая, ты даже не представляешь, как мы поразились, увидев тебя в газетах и поняв, где ты и чем занимаешься! А уже через день-другой полиция назвала главного подозреваемого. Признайся честно, твоя работа?
Стелла кивнула.
– Да, в некотором роде. Правда, толку все равно мало. Они не могут найти убийцу. Честно говоря, не уверена, что вообще найдут.
Джон Генри Вудз и в самом деле словно растворился в воздухе. Однако после его исчезновения лучшие американские журналисты провели тщательное расследование, обнаружили подробности его биографии и опубликовали в газетах, выходящих по всей стране.