Читаем Сегодня ты особенно прекрасна полностью

– Всем привет! Доброе утро, Дотти, доброе утро, Диди. Как вам идет это чудесное октябрьское солнце! И до чего же не хочется покидать теплую компанию и идти на работу. Итак, давайте посмотрим, что здесь у нас. Письмо тебе, Дотти, одно… нет, два мне. Дочке ничего, что совсем не удивительно. Современная молодежь предпочитает болтать по телефону, а не писать письма.

Сильвия показала отцу язык.

– Нет, кажется, я ошибся. – Джеб перевернул толстый белый конверт, прочитал имя адресата и вскинул брови. – Так-так! Кто бы мог подумать? Наша Стелла продолжает вращаться в высоких кругах.

Стелла вернулась, запыхавшись.

– Вот, мама, смотри. Это и есть Ли. Правда замечательный парень?

Диана взяла фотографию, внимательно посмотрела и покачала головой.

– Да, хорош, ничего не скажешь. Вчера ты действительно ни капли не преувеличила. Он и в самом деле… как это здесь говорят? «Годится на главные роли». Какой красивой парой вы станете!

Стелла смущенно рассмеялась.

– Ну, насчет этого не знаю… но не сомневаюсь, что при встрече он очень тебе понравится. Ли такой классный!

– Хм, – подал голос Джеб и помахал над головой белым конвертом. – Прошу всеобщего внимания. Полагаю, что я держу в руке нечто не менее впечатляющее, чем фотография красивого молодого человека. Стелла, посмотри-ка, что принес тебе почтальон. Письмо из Вашингтона.

Стелла нахмурилась.

– Но у меня нет знакомых в Вашингтоне.

– Есть, – возразил Джеб. – Проживают по адресу: Пенсильвания-авеню, дом тысяча шестьсот.

Стелла недоуменно пожала плечами.

– В жизни не слышала такого адреса.

Сильвия и Дороти сидели прямо, в напряженном ожидании.

Наслаждаясь моментом, Джеб покачал головой в шутливом сожалении.

– Ай-яй-яй! Что за невежество! И это несмотря на так называемые особые отношения. Все же, полагаю…

– Джеб! Перестань дразнить ребенка! – укоризненно воскликнула Дороти и повернулась к Стелле. – Пенсильвания-авеню, дом тысяча шестьсот – это адрес Белого дома, дорогая, – пояснила она. – Если нелепое кривлянье моего мужа означает то, что я думаю, то тебе пришло письмо от президента.

Стелла изумленно ахнула, а Джеб засмеялся.

– Прости, Стелла. Что-то я действительно не в меру разошелся, сам не знаю почему. Да, действительно, письмо из Белого дома. Вот, сама посмотри. – Он повернул конверт и показал президентский герб и крупную надпись: «Из офиса президента Соединенных Штатов Америки».

Стелла с трудом перевела дух.

– Не могли бы вы вскрыть конверт, Джеб? – попросила она неуверенно. – Я что-то разнервничалась.

– Конечно, милая. – Он взял со стола нож и разрезал запечатанный белый прямоугольник. – Наверное, я совершаю государственное преступление, вторгаясь в общение президента с третьим лицом, но какого черта… – Он достал сложенный листок. – Итак, мы имеем… – Спустя мгновенье Джеб тихо присвистнул. – Даже не нужно смотреть на подпись – с первого взгляда узнаю его почерк. – Он взглянул на Стеллу. – Написано лично Джоном Кеннеди. Я под огромным впечатлением. Во время избирательной кампании сам получил от него несколько посланий, но все они были надиктованы и напечатаны, с короткой припиской от руки. – Джеб почтительно взглянул на листок. – Советую поместить в рамку, под стекло. Когда превратишься в пожилую леди, повесишь на стену в кабинете.

Сильвия шлепнула ладонью по столу, и все вздрогнули.

– Прекрати паясничать, пап, и дай Стелле прочитать письмо. Нам не терпится узнать, о чем там идет речь, а ты только и делаешь, что болтаешь!

Джеб стушевался, как это случалось всегда, когда дочка его отчитывала.

– Прости, Сильвия, ты абсолютно права… Стелла? – он передал ей письмо.

Однако Стелла покачала головой.

– Нет уж, читайте вслух. Не меня одну мучает любопытство.

– Можешь сказать это снова, – вздохнула Диана. – Ради бога, Джеб, не томи!

Повторять приглашение не пришлось.

– Что же, если вы так уверены… – он откашлялся. – Здесь наверху страницы есть штамп: «Со стола президента». Полагаю, это означает, что Джон действительно писал в Овальном кабинете. А ниже идут строки, написанные его рукой. Кстати, он всегда пользуется авторучкой. Итак, ребята, слушайте…


«Дорогая мисс Эрнолд!

Во-первых, должен заметить, что, обращаясь к Вам с просьбой отправиться во Флориду и помочь с расследованием происходивших там ужасных событий, мы с братом Робертом возлагали на Вас большие надежды.

И Вы в высшей степени превзошли наши ожидания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы