Читаем Сегодня ты особенно прекрасна полностью

Все эти обстоятельства он, конечно, знал. Именно потому и выбрал новый облик, который пока справлялся с задачей отлично. Просто замечательно.

Когда он вышел из туалета бара «Дыхание кабана», элегантно уселся на высокую табуретку возле стойки и заказал бокал шардоне, бармен широко улыбнулся.

– Парень, ты попал, куда надо. Полагаю, первый раз в нашем городе.

– Вообще-то да… как ты догадался?

Бармен рассмеялся, разглядывая яркий, сверхмодный костюм блондина и желтые очки. Дружелюбно кивнул и подвинул бокал на противоположную сторону полированной стойки.

– Да по твоей одежде, вот как. А еще по тому простому обстоятельтву, что ты зашел выпить ко мне. Дальше по улице, в сторону Мэллори, есть несколько баров, которые подошли бы куда лучше. В твоем стиле, если понимаешь, о чем я.

Вудз изобразил высокомерие.

– Нет, не понимаю. В моем стиле? Хочешь сказать, что я – какой-то дерьмовый…

Бармен добродушно рассмеялся.

– Эй, остынь, парень. И не забывай, что ты в Ки-Уэст. Я всего лишь хочу сказать, что в таком месте, как «Таверна Спрингфилд», тебе будет уютнее и веселее. Я стараюсь помочь, больше ничего. Порядок?

– Ну, если так… Порядок, конечно. Спасибо. Сколько я должен?

– Расслабься. Первый напиток до девяти подается за счет заведения. Добро пожаловать в Парадиз, дружище.

«Таверна Спрингфилд» оказалась чертовски подходящим местом. Начать с того, что в связи с приближением горячего сезона заведению требовался еще один бармен, и Вудз сходу устроился на работу. Помог давний опыт: вернувшись из Кореи, он несколько недель проработал в «Голубом фламинго» в Ки-Ларго, и только потом нашел место механика. Во всяком случае, представлял, как смешивать коктейли. А главное, к работе прилагалась пусть и маленькая, но вполне приличная комнатка наверху. Идеальное место.

Хозяин бара Том переехал сюда из Арканзаса в конце пятидесятых, когда его тайный дружок – а городок Литл-Рок нетерпимо относился к подобным людям – услышал, что в самой южной точке Соединенных Штатов их брату живется и дышится намного легче.

Оба продали свои квартиры, а здесь на двоих купили бар, который в то время носил эксцентричное и нелепое название «Коралловый бык». Вскоре, однако, дружок безудержно влюбился в некоего юриста, явившегося во Флорида-Кис на собственной яхте длиной в шестьдесят футов, и вместе с ним отправился жить на Багамы.

Том встретил измену с достоинством, выкупил долю партнера и стал полновластным хозяином одного из лучших и самых прибыльных баров во всей округе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы