Читаем Секрет королевы полностью

Восемь гвардейцев смотрят на Кэла, лица у них усталые, бледные и грязные. Как и многие реновианцы, они знают, что Кэледон Холт – Ассасин Королевы и сын великого Кордина Холта. Странно, думает Кэл, снова находиться в месте, где его имя что-то значит. В Монте ему куда легче было спрятаться или затеряться.

Капитан докладывает: одного шахтера обнаружили в шахте, где его, похоже, растерзал некий дикий зверь. Когда его нашли товарищи, он был еще жив, с его почерневшего лица текла кровь, но разобрать слова, которые он силился произнести, было невозможно.

– Он выглядел так, будто его растерзал когтями какой-то хищник. Один его глаз был вырван, оторвана одна кисть руки. Это было жуткое зрелище. После этого шахтеры отказались спускаться в шахту.

– А когда туда спустились вы, чтобы расследовать это дело, то ничего не обнаружили? – спрашивает Кэл, и у гвардейцев делается смущенный вид. Никто из них не смотрит ему в глаза. Похоже, все они очень молоды, понимает Кэл, выглядят они почти так же, как Джендер, и, кажется, они лишь ненамного крепче его.

– Мы подошли к тому месту, где был обнаружен шахтер, на которого напали, – говорит капитан. – Его товарищи сказали, что слышали на глубине какой-то шепот, но сами мы ничего не услышали. Если честно, сэр, мы не стали отходить далеко от того места. Там стояла кромешная темнота, и наши факелы то и дело гасли. И у нас не было…

– Чего, капитан? – спрашивает Кэл.

– Оружия, сэр, – отвечает капитан, понурив голову. – Там тесно и…

Он не может закончить, и Кэл не настаивает. Нет смысла унижать этих гвардейцев. Кэл и сам видел в аббатстве Баэр такие вещи, против которых бессилен обыкновенный солдат.

Он подзывает к себе Джендера и Риму. Все лошади нервничают, им что-то не нравится – возможно, дело в надвигающейся буре: небо затянуто клубящимися серыми тучами. Его раскалывает черная молния, и слышится оглушительный гром. Здесь, в аббатстве, по-прежнему полно волшебства. Ясно, что тут действуют могучие злые силы. Гвардейцы в ужасе бросаются на землю. Рима подбоченивается и свистит.

– Никогда не видала ничего подобного, – замечает она, и тон у нее не испуганный, а довольный. – Слыхала, да, но не видала. Как молния может быть черной и в то же время сверкать? Ничего себе.

Капитан гвардейцев смотрит на нее. Да, хочет сказать ему Кэл, она странная девушка. Но сейчас ему нужны именно такие помощники – странные. Странные и храбрые.

Джендер не теряет время – он достает из своей седельной сумки огниво, готовясь зажечь факелы. Затем из кошеля, висящего у него на шее, вынимает какой-то белый камень.

– Мне его дала Меша, – говорит он. – Если погаснут факелы, светить нам будет он.

– Наконец-то, – бормочет Рима, и Кэл понимает, о чем она. После долгого пути наконец-то пришло время вступить в бой.

Прежде чем войти в шахту, Кэл поворачивается к гвардейцам.

– Не вздумайте пытаться забрать наших лошадей, – предостерегает он капитана. – Они подчиняются только своим истинным хозяевам, так что вам не удастся на них сесть. И, если вы все-таки накинете на них арканы, они потащат вас навстречу вашей смерти. Ведь это лошади ассасинов.

– Нам бы это и в голову не пришло, сэр, – отвечает капитан, и Кэлу хочется засмеяться. Он видел, какими глазами гвардейцы смотрели на лошадей, так что наверняка они помышляют о том, чтобы завладеть этими лошадьми и сбежать.

Кэл и его ассасины входят в шахту и спускаются по крутым деревянным ступенькам. Впереди идет Рима с факелом в руке. Проход узок, и Кэл знает, что здесь, под землей, огромная разветвленная сеть ходов. Пламя факелов то вспыхивает, то опадает, грозя погаснуть, но, когда они спускаются на первый уровень, факелы все еще горят. Именно здесь и был найден растерзанный шахтер, и при свете пламени видны потеки крови на стенах.

Джендер, маленький, тоненький и востроглазый, оглядывается по сторонам и ощупывает стену до самого земляного пола. Рима нюхает засохшую кровь.

– Пахнет человеком и чем-то еще, – говорит она. – Но не животным. Странно. Вроде бы они сказали, что этот шахтер был растерзан когтями, да?

– Чем-то похожим на когти, – отвечает Кэл. Он прислушивается, пытается услышать тот шепот, о котором толковали шахтеры, но ничего нет. Пахнет сырой землей, кровью и, возможно, гниющим мясом. Им придется глубже забраться в лабиринт ходов под этим старинным монастырем.

– Посмотрите, – говорит Джендер, выйдя на свет. Он держит в руке что-то мелкое, какой-то маленький предмет, похожий либо на крошечный кусочек угля, либо на осколок добываемого здесь обсидиана.

Кэл подходит, осматривает его.

– Вроде бы это зуб. Может, он вылетел изо рта шахтера, когда на него напала та тварь?

– Нет, этот зуб принадлежал не человеку, а зверю, – не соглашается Джендер. Кэл присматривается и видит, что он прав. Этот почерневший зуб слишком велик, у людей таких не бывает.

– Это зуб чудовища, – бодро подтверждает Рима, освещаемая светом факела. – Он определенно не человеческий. Эй, что это там?

Она поворачивается, и Кэл оказывается в тени, он не видит, что там за девушкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секрет королевы

Секрет королевы
Секрет королевы

БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.Продолжение «Королевского ассасина», романтического фэнтези об опасном наемном убийце, его загадочной ученице и дворцовых интригах. Для фанатов Сары Дж. Маас, Виктории Авеярд, Холли Блэк и Лоры Себастьян.По землям Авантина бродит демон. Это не кто иной, как король Тиран, похититель душ, чудовище из древних преданий. За три века он сменил множество лиц и уничтожил бессчетное количество невинных жизней.Королевский ассасин Кэледон Холт и принцесса Сирень разоблачили Тирана и раскрыли его истинную сущность. К несчастью, они не смогли предать его дух огню, и посему демон продолжает жить.Принцессе предстоит выйти замуж, чтобы объединить два королевства. Она должна родить наследника и навсегда расстаться с Кэледоном, любовью всей своей жизни.В то же время похититель душ собирает силы для мести, и вскоре принцессе придется сразиться за свое королевство.«Захватывающий сюжет, который цепляет читателя с первой строчки, закрученные сюжетные повороты, магические элементы и юмористические вставки». – School Library Journal

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги