Мне требуется несколько минут, чтобы понять, что происходит. Посреди кухни, между Битти и плитой, сидит на корточках Колумбина Гуд. На полу стоит кувшин с дымящейся жёлтой массой, и Колумбина обмакивает в неё бинты, тыкает в них деревянной ложкой, а потом оборачивает ими ноги Битти.
– Думаешь, сработает? – спрашивает бабка.
Она стоит за спиной у Колумбины, уперев в бёдра руки в коричневых пятнах.
– Что она делает? – спрашиваю я.
– Лечит дитя фей, изгоняет из её ног демонов. И тогда мы сможем обменять её на настоящую Битти. А подкидыша отправим обратно. – Бабка принимается расхаживать между мной и Колумбиной, которая продолжает бинтовать Битти.
– Отойдите от неё! Она не подкидыш, она моя сестра. – Я пытаюсь оттолкнуть Колумбину, но бабка бьёт меня по шее выбивалкой для ковров.
– Ай! – Я отталкиваю бабку, но она хватает табурет и ударяет меня ножками, не давая подойти к Битти. – Феи очень умные, мальчик, они оставляют нам своих калек и забирают здоровых детей, чтобы сделать их своими рабами. – Она размахивает табуретом, словно мечом. – А теперь отойди в сторону!
– Вы что, сдурели?! Оставьте её в покое! – требую я, и бабка бьёт меня табуретом в подбородок, так что я отлетаю в противоположный угол кухни.
– Чёрная горчица, железные опилки и перец чили, – отвечает Колумбина. – Это работало прежде, сработает и теперь. И она должна выпить настой наперстянки.
Наперстянка, что такое наперстянка? Я знаю, что уже слышал это слово. Я трясу головой и поднимаюсь на ноги.
– Щиплет, – жалуется Битти. Её лицо покраснело от слёз.
– Так и должно быть, – успокаивает Колумбина. – Но это того стоит, если мы хотим отправить тебя домой. Помяни мои слова.
– Снимите их! – приказываю я, ухватившись за ножки табурета и отталкивая его вместе с бабкой в сторону.
Я наклоняюсь, хватаю Колумбину за руки и пытаюсь распутать бинты на слабых ногах Битти. Колумбина отступает в сторону, и я стягиваю бинты. Она передаёт Битти чашку с чем-то зелёным. Битти делает глоток и чуть не давится.
– Не пей! – кричу я, наконец-то вспомнив. – Они тебя отравят. Это наперстянка!
Битти отставляет чашку в сторону, но её ноги то и дело подёргиваются, когда я развязываю бинты. Мои руки начинает жечь. Женщины отходят в сторону и ждут.
– Принеси воды, старая дура! – кричу я.
– Дело сделано, мальчик, – отвечает бабка. – Ты ничего не сможешь исправить. Вот-вот появятся феи и унесут этого маленького демона вместе с нашими несчастьями.
– Но мне очень больно, бабуля! Атан, сделай что-нибудь!
Бабка прислоняется к плите, глядя на свою работу. Она смотрит, как Битти корчится от боли.
– Так, девочка, теперь мы сожжём тебя, так что придержи язык. Спасение уже близко, – говорит она. – И тогда недужные черти погибнут, и феи заберут тебя обратно.
По лицу Битти текут слёзы, её щёки пылают.
– Ещё немного, – говорит Колумбина. – Мы изгоним демонов. Этих гадких демонов, которые не дают тебе ходить.
И она принимается петь.
Я с трудом распутываю бинты, мои руки скользят по жгучей горчичной смеси, а Колумбина смеётся и опускается прямо в горчичную массу на полу. Она совсем обезумела.
Мне удаётся освободить одну ногу Битти.
– Если ты это сделаешь, ничего не получится, болван! – кричит бабка, хватая меня за волосы.
– И так ничего не получится! – кричу я в ответ.
– Воды, Атан, воды! – просит Битти, вытирая колени передником.
Внезапно на лестнице появляется Полли.
– Что происходит? – спрашивает она.
Колумбина сидит у ног Битти, раскачиваясь и тихо напевая. Бабка продолжает бить меня по спине выбивалкой для ковров.
– Проклятый мальчишка, безмозглый болван! – Она снова бьёт меня.
– Битти, что эти старые дуры с тобой сделали? – Полли бросается за тряпками, чтобы стереть мазь.
– Полли, мне кажется, они ей здорово навредили. – Я лью тёплую воду из чайника на дрожащие ноги Битти и свои горящие руки, но мне никак не удаётся смыть горчицу.
Полли хватает Колумбину, которая по-прежнему сидит на каменном полу, напевая.
– Уходите, вам здесь не место! – Полли подхватывает её под мышки и пытается поднять. – Посмотри, что ты сделала с Битти, старая дура! – кричит она бабке.
– Не больше, чем она заслуживает, – отвечает бабка, поднимая с пола жёлтые бинты и пытаясь снова обмотать их вокруг ног Битти. – Помяни моё слово, она не от мира сего.
– Атан, мне становится хуже! – рыдает Битти.
Из-за шума я не слышу, как появляется мама, разодетая в пух и прах.
– Господи, да что здесь происходит? Атан? Полли?
Бабка застывает на месте, а Колумбина продолжает петь. Вся кухня забрызгана жёлтым, и жёлтая жидкость сочится из бинтов, обёрнутых вокруг кресла Битти. Она рыдает и хлопает себя по ногам.
– Мама, жжёт! – плачет Битти.
– Моё бедное дитя! – Мама подходит к Битти и прижимает её голову к своей груди.
– Что за шум? – спрашивает тихий голос с северным акцентом.
Я поворачиваюсь и вижу, что человек со шрамами стоит на кухне, разодетый, словно лорд.
Моё сердце замирает. Что ему здесь нужно?