Читаем Секрет старинного дневника полностью

По счастью, стрелки на моих часах светились в темноте. Пользуясь указаниями компаса, я повернула на север.

Влажный и тяжёлый ночной воздух лип к коже. Звуки леса, такие приятные днём, стали зловещими в темноте. Слышались только уханье сов, хлопанье крыльев летучих мышей и стрёкот насекомых.

Сердце снова стало биться чаще. Как ни противно в этом признаваться, но я боялась до дрожи в коленях. Если мне удастся спастись, я точно пообещаю, что больше ни шагу не ступлю за порог. Я даже глазом не моргну, если мама до конца жизни велит мне сидеть дома. Пожалуйста! Мне бы только добраться домой! В глазах появилось подозрительное жжение: уж не собралась ли я разреветься? Я закусила губу и заставила себя остановиться.

Не расклеивайся, Кейси! Соберись. Представь себе большую кружку горячего какао с маршмеллоу – маленькими разноцветными зефирками. Две ложки какао… с настоящим молоком… в твоей любимой кружке «Хеллоу, Китти».

Я и сама не заметила, как запела песню «Простые радости» из старого мультика «Книга джунглей». Я стала петь как можно громче, в надежде распугать ночных тварей. И это сработало! Пение меня немного успокоило.

Увидев свет в конце тропы, я закричала от восторга. Я прибавила шагу. Ближе. Ближе. И когда я наконец вышла на опушку на краю нашей лужайки, то победоносно подняла кулак. Да! Я выжила!

Теперь оставалось лишь выжить после разноса, который устроит мне мама… и убедить её проводить меня к тому гаражу, чтобы освободить Чуи с Пушистиком. О могильных памятниках я позабочусь потом.

Постойте! Маминой машины не было на месте. Неужели она всё ещё в больнице с Хрустиком? Только бы ему не стало хуже! Загадки-шоколадки! Перед клиникой так и стоял маленький красный автомобильчик Кэролайн! Вот кто наверняка ломает голову, куда я пропала. А что, если она уже позвонила маме? Я глубоко вздохнула и приготовилась сочинить какое-нибудь отчаянно дикое объяснение.

Я проскочила мимо крыльца вокруг дома, к окну спальни Хрустика. Я надеялась, что после небольших приключений прошлой ночью оно так и осталось не заперто. На цыпочках я прошла мимо цветника. Оглянулась, чтобы убедиться, что никто меня не видит, и толкнула вверх оконную раму. Рама заскрипела, и я остановилась. Я перевела дыхание и налегла на раму так нежно и медленно, как только могла.

Постепенно рама поддалась. Как только дыра оказалась достаточной, я перелезла через подоконник и ввалилась внутрь. БАМ! Я рухнула на пол. И вместе со мной – обломки жалюзи. Мама определённо не обрадуется.

Я услышала шаги в коридоре. Одним махом я смела с тумбочки у кровати Хрустика целую кучу книг, рассыпав их по полу. А потом прыгнула к нему в кровать и накрылась с головой одеялом.

– Кейси? – окликнула меня Кэролайн.

– Я здесь, – я изо всех сил старалась говорить сонно. Я почуяла знакомый запах и ощутила, как по моим ногам прошлись маленькие лапки. Я выглянула из-под одеяла. Это был Фредди. Я схватила его и спрятала под одеяло рядом с собой.

– Я тебя обыскалась, – Кэролайн смотрела на меня поверх маленьких круглых очков. Чёрт! Я кое-что вспомнила… Прикрывшись подушкой, я стащила с головы резинку, удерживавшую на месте очки.

– А я заснула, – я изобразила зевок и потёрла глаза. – Я ужасно устала, когда вернулась из больницы. – Фредди высунул нос из-под одеяла.

– Но тут был такой шум… – Кэролайн поправила очки на остром длинном носу.

– Наверное, я во сне толкнула книги Хрусти… мои книги на тумбочке. – И я показала на книги на полу.

Кэролайн наклонилась, собрала книги в ровненькую стопку и положила на столик.

– А кто из «Звёздных войн» твой любимый герой?

– Хоуп Соло. – С чего это она меня спрашивает про «Звёздные войны»? Я невольно проследила за её взглядом на стену над кроватью. Ах да!.. У Хрустика тут висит постер «Звёздных войн».

– Разве она не играет в футбол? – Кэролайн присела на краю кровати.



Опаньки!

– Я хотела сказать Хан Соло. – Я натянула одеяло по самые уши, чтобы она не заметила, что на мне надета шпионская жилетка и всё остальное.

– А это что?

– Червячная ферма.

– Тебе нравятся черви?

Я кивнула.

– Что мама, что дочка, – рассмеялась она. – Твоя мама звонила. Они уже едут домой.

– Привет! – крикнула мама из соседней комнаты. – Кейси? – ну вот, легка на помине…

– Мы у Кейси в комнате, – безмятежно ответила Кэролайн.

Я сморщилась.

Первым в дверях показался Хрустик. От повязки на голове осталось лишь несколько мелких белых стяжек над бровью, а под мышкой он держал мяч Ронни.

– Эй! Ты зачем залезла в мою кровать?

– Так это не твоя комната? – Кэролайн с подозрением уставилась на меня.

– Я скучала по братику. – Я обняла его подушку. – Вот и захотела побыть в этой комнате. – И отчасти это было правдой – я без него скучала.

Фредди лизал круглую розовую мордашку Хрустика, а Хрустик лизал маленький чёрный носишко Фредди. Не в силах любоваться на это слюнявое действо, я закрыла глаза.

Мама вошла в комнату и нависла надо мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей