Читаем Секреты «Голубого рифа» полностью

– Таковы уж обязанности телохранителей, – добавила Латиша, выпустила Ноэми и, пригнувшись, стала разглядывать тигра. Ноэми с другом-пумой явно обрадовались передышке.

Незнакомый тигр зашипел на Наташу:

– Не трогайте людей! Отпустите их – они уйдут, и вам больше не придётся защищать от них начальницу. В этом и состоят обязанности телохранителей!

– Как ты нас нашёл, Шейн? – спросила Наташа. – Мы же договаривались, что ты останешься в квартире.

Глаза тигра полыхнули зелёным огнём:

– Я и собирался, но потом узнал, что мои двоюродные сёстры допускают большую ошибку.

Тяжело дыша и мало что соображая, мы наблюдали семейные разборки. Шари, Крис и Рокет тоже перевели дух, когда миссис Леннокс перестала извиваться под их весом и крикнула Шейну:

– Тебя это не касается, лесной оборотень! Не люблю, когда вмешиваются в мои дела!

– Это не только ваши дела: мои кузины ломают себе жизнь. – Тигр повернулся к бело-жёлтой змее и смерил её холодным взглядом. – Вы злоупотребляете своим положением, давая телохранителям такие поручения! Латиша, Наташа, неужели вас не мучит совесть?!

– Шейн, ты бесишь, – сказала Латиша.

Но Наташа притихла, и я приободрился.

– Мы не собирались никого убивать, – пробормотала она, пытаясь зубами отодрать скотч от шерсти.

Тигр выразительно покосился на мисс Уайт, которая была вся в крови, и если бы он мог вскинуть брови, то наверняка бы это сделал. Потом посмотрел на нас, подростков.

– Отпустите их, – повторил он. – Не знаю, что они совершили, но они и так уже достаточно наказаны.

– Ни за что! – запротестовала миссис Леннокс. – Наташа, Латиша, делайте что должны!

Но тигрицы, не обращая на неё внимания, зализывали раны.

Мы поспешили убраться. Только оборотень-бульдог, злобно рыча, попытался нас укусить, но Шейн угрожающе оскалил зубы, и пёс поджал хвост. Я подхватил клетку с бурно негодующими пленниками, и питон угрожающе зашипел:

– Сейчас же поставь клетку, Тьяго!

Но тут словно из-под земли между нами вырос Шейн, и миссис Леннокс раздумала меня преследовать. Но так просто смириться с неудачей она не могла. Огромная змея подняла голову и посмотрела на меня.

– Тьяго, на этот раз ты спасся, – прошипела она, – но я всё равно тебя достану. Я богата и влиятельна, а ты ничтожество. Если думаешь, что можешь меня победить, то ошибаешься. Когда-нибудь, когда ты меньше всего будешь этого ожидать, я растопчу тебя как таракана, а заодно и твоих так называемых друзей!

Я содрогнулся. Неужели мне никогда не избавиться от этого опасного врага?! Я должен найти способ её одолеть – иначе я и те, кто мне дорог, всегда будем в опасности.

– Вы толкнули моих одноклассников и друзей на преступления – это отвратительно, – с вызовом проговорил я. – Когда-нибудь вы поплатитесь за это, а также за все остальные гнусности, которые совершили вместе с Биттергрином. Вас ждёт тюрьма!

Как же приятно было это высказать!

Вцепившись в железную ручку клетки, я быстро пошёл дальше и нагнал Шари, которая то и дело оборачивалась ко мне, взглядом спрашивая, всё ли в порядке. Юна поддерживала Оливию, которая, слава богу, пришла в себя.

– Я сейчас, – мистер Кристалл, бросив мисс Уайт свою футболку, превратился в орлана и взмыл в воздух. Устрашившись его когтей, оборотень-чайка поспешно улетел.

Мы уходили не оборачиваясь и еле сдерживаясь, чтобы не перейти на бег.

Шейн, попрощавшись с двоюродными сёстрами, пошёл нас проводить – но держался настороже.

– Я потом поговорю с ними – скверно, что они работают на Леннокс. – В его голосе звучали тревога и печаль. – Наши родители – тоже суматранские тигры – думают, что они модели.

– Спасибо, Шейн, – сказала мисс Уайт. – Не знаю, что бы с нами было, если бы не ты.

Мы тоже его поблагодарили.

– Надо же – оказывается, тигры бывают такими океанистыми, – улыбнулась Шари. – А как человек ты кто?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей