Читаем Секреты «Голубого рифа» полностью

– Да я и одна справлюсь, – отмахнулась Шари. Наверное, ей неприятно, что я стал лучше ладить с Эллой. Но она ведь не верит в эти дурацкие слухи? Мы же с Эллой лишь перекинулись парой слов!

Крис стоял всего в паре метров от меня и всё слышал. Мы обеспокоенно переглянулись.

– Её точно не возьмут, если она явится туда в дельфиньем обличье, – сказал Крис.

– Боюсь, что да, – кивнул я. – Наверное, у неё больше шансов получить роль, если с ней будут тренер и агент.

– Я тоже так считаю. Роль ей очень важна. Я узнал место: скорее всего, они снимают в национальном парке имени Джона Пеннекэмпа.

Забыв, что мы соперники, мы побежали к парковке, взяли напрокат велосипеды и стали отчаянно крутить педали. Мы не хотели, чтобы нашу девочку-дельфина опять постигло разочарование.

Да и соперники ли мы? Он, конечно, попытался меня уесть, включив в сценарий сцену с поцелуем, но это так, мелкий подкол. Шари выбрала меня, а Крису, похоже, всё больше нравится Иззи, так что теперь мы с ним можем просто дружить.

Наверное, он подумал о том же:

– Ах да, кстати… Прости за эту любовную сцену в фильме.

– Ты ведь нарочно, да? – спросил я.

– Нет… Да. Любовную историю я задумал с самого начала. Но когда выяснилось, что главные роли сыграете вы с Эллой, расписывать эти сцены доставило мне особое удовольствие.

Я его толкнул. Он пихнул меня в ответ. С велосипедов мы не упали, и на этом тема была исчерпана.

Национальный парк имени Джона Пеннекэмпа находился всего в нескольких километрах – заповедник с тропическим лесом, бухтами и каналами, окаймлёнными мангровами. Охранник у шлагбаума не поверил, что мы из съёмочной группы, и нам скрепя сердце пришлось заплатить несколько долларов за билеты. Зато он сообщил нам, как найти съёмочную группу: она оказалась в небольшой бухте.

Съёмочную площадку мы увидели издалека: рядом с ней был припаркован трейлер и несколько автомобилей с оборудованием. Должно быть, только что закончились съёмки очередной сцены: режиссёр-блондинка с кинооператором просматривали видео на маленьком мониторе. Кора, исполнительница главной роли, терпеливо подставила гримёрше лицо, чтобы та поправила ей грим, а девочка, играющая в фильме её лучшую подругу, жевала злаковый батончик.

Донни, помощник режиссёра, как обычно, бегал по площадке, улаживая какие-то проблемы.

Мы удивились, увидев, что в бухте уже плавает дельфин – он положил голову на колени тренеру Франческо. Явно не Шари!

– Похоже, один вернулся, – заметил Крис.

– Наверное, это старая самка – забыл имя. Ах да, Лука. – Я некоторое время наблюдал за ней и дрессировщиком. – Вот чёрт! Значит, Шари роли не видать.

– Ну почему же – ты ведь говорил, что у них было три дельфина, которые снимались по очереди?

Услышав свист и высокие трели, мы вскинули головы, и я увидел в бухте второй серый спинной плавник – Шари! Лука, позабыв о тренере, поплыла к Шари поздороваться, и дельфины элегантно закружились в водном балете.

Все члены съёмочной группы сбежались к воде – даже кинооператор прервал совещание с режиссёром.

– Смотрите!

– Это Амайя?

– Скорее несите ведро с рыбой, пока она не уплыла!

– Какое счастье!

Дрессировщик Франческо тоже взволнованно вскочил, но его лицо тут же вытянулось от разочарования:

– Это не Амайя. Мне этот дельфин незнаком!

На нас с Крисом никто не обращал внимания, и мы тоже побежали к воде. Разумеется, Шари тут же нас заметила, подплыла ближе и приветственно свистнула:

– А вы что здесь делаете, ребята?

То же самое спросил нас Донни. Я расправил плечи, протянул ему руку и представился:

– Я Тьяго Андерсон, тренер этого дельфина. До нас дошли слухи, что вам не помешает ещё одна актриса с плавниками, – вот мы и решили сюда наведаться.

– Так-так, а ты, значит, мой тренер? – с сарказмом спросила Шари, подплыла ближе и, набрав полную пасть воды, обрызгала меня.

– Ха-ха, малышка такая шалунья, – сказал я, вытирая глаза от морской соли.

– Какая я тебе малышка?! – возмутилась Шари. – Я почти взрослая!

– Ты тренер – в таком-то возрасте? – Донни скептически посмотрел на меня. – Ну ладно, не важно. Ты прав: нам срочно нужен второй дельфин, который мог бы заменять другого, когда тот устанет или если ему надоест.

Шари перестала крутиться и высунула голову из воды, чтобы лучше слышать.

Тем временем подошла Черил Данмор, а из-за её спины с любопытством выглядывали две юные кинозвезды.

– Я правильно поняла, что это твой дельфин? – спросила меня режиссёр. – Он выглядит точно как Лука – это хорошо. Он дрессированный – что он умеет?

– Э… да, это мой дельфин, – кивнул я, и Шари возмущённо свистнула. Я закатил глаза. – Я это просто так сказал! А теперь помолчи – а то не видать тебе роли. Кстати, её зовут Шари и она отлично выдрессирована.

– Шари? – удивилась режиссёр. – Забавное совпадение: на кастинг недавно приходила девочка, которую звали так же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей