Читаем Секреты «Голубого рифа» полностью

– Как-нибудь раздобудем, – весело пообещала Шари. – А что такое издержки?

Я объяснил ей, что это расходы на еду и ночлег. Может, нам повезёт поесть пиццы за счёт кинокомпании.

Вечером мы праздновали успех. Нам удалось уболтать Джошуа приготовить фруктовые коктейли, и весь класс, а также наша гостья Холли, которая весь день провела с Ноем в воде, ими чокались. Ну, почти весь класс. У Эллы было такое лицо, будто во втором обличье она грозовая туча:

– Ты играешь животное – это не считается.

– Ещё как считается! – хором завопили наши одноклассники.

Шари решила заночевать в море с друзьями-дельфинами и попрощалась. После её ухода Элла немного успокоилась, и настроение у неё ещё улучшилось, когда Джек Кристалл подошёл к нашим столам и спросил Финни и Криса:

– Как там ваш фильм? Успеете закончить к обеду следующей субботы? Хочу снова устроить родительский день, чтобы мы могли официально представить ваше творение… всем ученикам и родителям.

Я страшно разнервничался: все увидят, как я выставил себя на посмешище в роли Ксавиана и поцеловал Эллу! Господи, во что я ввязался! Наверняка все сочтут мою игру ужасной – даже Джонни!

– Справимся, – пообещала Финни, пристально глядя на директора сквозь солнечные очки. – Спасибо за этот уникальный шанс устроить кинопремьеру, мистер Кристалл. Я прощаю вам, что вы тогда не закончили пьесу.

– Спасибо, мило с твоей стороны, – невозмутимо ответил Джек Кристалл.

– Мы сначала покажем своё творение здесь, а на «Ютьюб» выложим потом, – подхватил Крис. – В благодарность за первоклассное образование, которое получаем в этой школе.

– Неслыханное великодушие! – На этот раз мистер Кристалл не сумел сдержать усмешку. – Отлично: значит, объявлю ваш фильм гвоздём программы. Но смотрите, если не уложитесь в срок!

Когда он ушёл на второй этаж, мы стали взволнованно совещаться.

– Крис, Финни, а неделя на доработку – не слишком ли оптимистично? – озабоченно спросила Юна. – Мы уже начали монтировать, но есть проблемы: в одной сцене за кадром кто-то громко пукнул – мы не знаем, как это стереть.

– А в другой в кадре мелькнула старшеклассница, и во время съёмок мы этого не заметили, – добавила Иззи.

– Ой, – мы с Джаспером переглянулись, – а кто?

– Эния, причём не в облике красного неона!

– Ничего страшного, – Финни безмятежно откинулась на спинку стула. – Это не такие уж и проблемы.

– Звук тоже надо срочно почистить: там в одном месте слишком сильный шум ветра, – сообщила Кармен.

Крис протянул руку, собираясь потрепать её по плечу, но в последний момент передумал:

– Ты же акула-молот – справишься.

– Не подлизывайся, – буркнула Кармен.

– Слушайте, – смущённо начала Иззи, – если не ошибаюсь, мы забыли снять одну сцену в середине. Кажется, это я её пропустила.

Успокаивающая улыбка Криса несколько померкла:

– Доснимем. Даже профессионалам иногда приходится снимать дополнительно. Да что я говорю – не иногда, а довольно часто!

– Леонора, а что с музыкой для фильма? – спросила Финни.

– Я уже кое-что сочинила, но мне нужен предварительный монтаж, чтобы наложить на него звуковую дорожку, – озабоченно ответила лидер группы.

– Я не говорила, что теперь хочу стать не врачом, а актрисой? – заявила Оливия. – Мне очень понравилось сниматься.

– Круто, – сказал я. – У тебя к этому настоящий талант, и…

– Ребят, смотрите, кого показывают по телевизору! – воскликнул помощник режиссёра Джаспер. Я почему-то ожидал увидеть Шари, но это, конечно, была не она: чтобы стать известной, мало получить роль в фильме.

Это оказалась Лидия Леннокс. Фруктовый коктейль у меня во рту внезапно приобрёл вкус уксуса.

Леннокс выходила из здания суда в Майами – нет, буквально выплывала с торжествующей улыбкой на лице. Рядом с ней, бесстрастно глядя в камеру, шагал мистер Биттергрин в дорогом серебристо-сером костюме.

– Блистательному адвокату Лидии Леннокс снова удалось невозможное, – глядя в камеру, сообщила репортёр. – Благодаря ей Карла Биттергрина, обвиняемого в убийстве и шантаже, оправдали, несмотря на веские доказательства. – Корреспондент повернулась к Леннокс: – Миссис Леннокс, как вы на этот раз сумели победить представителей обвинения? Некоторые поговаривают, что у вас сверхъестественные способности.

– Что вы, ничего сверхъестественного, – рассмеялась Леннокс. – Упорная работа и отличная команда – вот залог моего успеха.

– И сеть оборотней-шпионов! – прорычал Крис. – Эх, нам бы раньше их разоблачить!

– Мы же о них не знали, – буркнул Джаспер, протирая очки футболкой.

Другой репортёр сунул микрофон Леннокс под нос:

– Вашему клиенту крупно повезло, что важнейший свидетель со стороны обвинения не явился в суд. Полиция спрятала его в тайном месте, но незадолго до слушания дела он оттуда исчез. Ваш клиент к этому как-то причастен?

– Нет, как вы могли такое подумать! – всё тем же обворожительным тоном возразила Леннокс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей