Читаем Секс и тщеславие полностью

Люси не ответила, но внезапно перед глазами возникла картинка: Сесил в белоснежной фехтовальной форме и шлеме, с саблей в руке. Это не сабля, Люси, это называется шпага. Она услышала, как Сесил поправляет ее. Он принял оборонительную стойку напротив Джорджа, который стоял перед ним в стандартной черной майке и шортах для серфинга. Сесил угрожающе взмахнул шпагой, а Джордж одним быстрым движением Жан-Клода Ван Дамма выкинул вверх ногу, ударил Сесила по голове и вырубил его.

— Где сейчас Джордж? — спросила Шарлотта, выдергивая Люси из грез.

— Он поехал обратно в Манхэттен после показа.

— Надеюсь, поджав хвост между ног!

Внезапно перед мысленным взором Люси предстал Джордж между ее ног, доводящий ее до экстаза руками, языком и своим восхитительно твердым… Ни о чем другом она думать не могла… Стоп, остановись, остановись! Почему она думала о таких непристойных, постыдных вещах? Разве фантазировать о другом мужчине — не то же самое, что изменять Сесилу? Она не могла так поступить с Сесилом, она не могла так поступить с собой. Нельзя разрушить всю свою жизнь из-за необъяснимой одержимости Джорджем Цзао. Да, именно так. Теперь Люси могла признаться себе в этом. Она была одержима, безмерно одержима им, и это неправильно. Она мучилась с того дня, как узнала, что Джордж арендовал Сиссингхёрст, и сходила с ума. Это перевернуло ее жизнь с ног на голову. Люси потеряла аппетит, ее постоянно тошнило, она нервничала и видела ярчайшие сны, в которых проводила в пещере языческие любовные ритуалы в паре с Джорджем. Было неестественно видеть подобные сны, испытывать подобные чувства к мужчине, который даже не в ее вкусе. Джордж являл собой полную противоположность тем парням, которые ей нравились. Он вырос не в Нью-Йорке. Он не был учтивым и утонченным. Одевался безвкусно. Ни капли не походил на Кэри Элвеса из «Принцессы-невесты». Совсем не таким она представляла своего будущего мужа. Джордж свел ее с ума, но единственное, чего он добился, — внес сумятицу в ее жизнь и саму Люси сбил с толку, начиная с того момента, как она впервые увидела его в зале отеля «Бертолуччи». А беспорядок она ненавидела больше всего. Ее жизнь, ее образ в глазах окружающих, все ее существо до того самого момента были разложены по полочкам. Она училась в Брирли и пользовалась популярностью как Люси Тан-Черчилль, крутая азиатка-полукровка. Она окончила Браун с отличием. Она получила работу своей мечты в самой крутой компании города и собиралась выйти замуж за потрясающего эрудированного парня с манерами джентльмена, которого даже «Эсквайр» провозгласил «самым завидным женихом на планете». Они поселятся в оригинальном таунхаусе в Вест-Виллидж, лето будут проводить в Ист-Хэмптоне и, возможно, даже совьют себе гнездышко в Провансе. Они оба будут работать в советах директоров Бруклинского художественного музея, Центра современного искусства PS1 и, может быть, даже Детройтского института искусств. Ровно через четыре с половиной года у них начнут появляться на свет красивые, одаренные дети (сначала родится мальчик, затем девочка), которые будут посещать школы Сен-Бернар и Брирли, а затем Гарвард, Браун или Бард — нет, не Бард, девочки из Брирли не учатся в Барде. Их будут обожать все, даже бабушка и Черчилли. И если все пойдет по плану, Люси увидит имена Сесила и своих детей рядом с ее именем в «Светском календаре», и это будет самый счастливый день в жизни Сесила. Люси не могла позволить Джорджу разрушить великолепную жизнь, которую она планировала для себя с восьми лет. Ее счастливое будущее, будущее ее семьи, будущее ее детей зависело от того, сможет ли она вычеркнуть Джорджа из своей жизни.

Люси встала и решительно обратилась к Шарлотте:

— Завтра первым делом ты поедешь со мной, Шарлотта. Мы отправимся в город и найдем Джорджа Цзао. Ты заварила эту кашу — и ты поможешь мне положить этому конец. Раз и навсегда.

XII

Книжный магазин «Три жизни и компания»

Вест-Виллидж

— Почему мы встречаемся с ним в книжном? — поинтересовалась Шарлотта, когда они подошли к красным застекленным дверям магазина «Три жизни и компания» на Уэверли-Плейс.

— У него офис на Саут-стрит, но я не хотела встречаться с ним там. А еще не хотела, чтобы нас с ним видели в Верхнем Ист-Сайде, поэтому остановила выбор на нейтральной территории, где нас никто не узнает, — объяснила Люси.

Они вошли в симпатичный магазинчик, где стояло множество ламп с зеленым абажуром для чтения, благодаря чему по помещению рассеивался уютный теплый свет.

Люси устремилась в дальний конец зала, чтобы проверить, нет ли там Джорджа. А там у полки, листая книгу Алана Холлингхёрста «Дитя незнакомца», примостилась мать Сесила.

— Люси! Я не знала, что ты сегодня приедешь в город!

— Да я мм… встречаюсь с клиентом, — выпалила Люси, пытаясь скрыть изумление. Это было первое, что пришло на ум.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги