Читаем Семь сестер. Атлас. История Па Солта полностью

– Юная Сара очень расположена к вам, мистер Танит. Судя по тому, что она рассказывала, меня изумляет, что вашим единственным преступлением является разбитое сердце. После знакомства с моей историей вы понимаете, что я хорошо разбираюсь в этой теме.

– И то правда. У меня нет слов, чтобы как следует отблагодарить вас, миссис Мерсер.

Она встала и подошла к серебряной конторке в углу комнаты.

– Вот адрес Алисия-Холл в Аделаиде. Это самый большой дом на Виктория-авеню, где вы сможете найти Ральфа и его жену Рут. Мистер Танит, после нашего прибытия я отправлюсь туда и сообщу Ральфу о своем решении, а потом поеду к Айерс-Рок. – Она с тоской посмотрела в окно каюты. – Я еще девочкой собиралась совершить паломничество туда, но жизнь имела относительно меня другие планы. Поскольку это мое последнее путешествие к берегам Австралии, я собираюсь наконец посетить это место. – Ее глаза засияли от радостного предвкушения. – Если не возражаете, дайте мне несколько дней, чтобы уладить дела, прежде чем вы появитесь в Алисия-Холл. Это было бы очень любезно с вашей стороны.

– Разумеется, – ответил я. – И я очень рад, что вы наконец доберетесь до Айерс-Рок. Кажется, у аборигенов это место называется Улуру?[21]

Она удивленно посмотрела на меня.

– Да, мистер Танит. Не знала, что вы интересуетесь наследием аборигенов.

Я допил остатки джина с тоником.

– Должен признаться, мне известно меньше, чем хотелось бы. Но мой отец однажды назвал Улуру духовным центром.

Китти кивнула.

– Так и есть, особенно для коренных австралийцев. По их словам, Улуру уходит корнями во времена Творения.

– Во времена Творения?

Она вернулась на свой диван.

– Иногда это называют временем сновидений. Не обижайтесь, мистер Танит, но люди со стороны плохо разбираются в этом. Аборигены верят, что время сновидений существовало в самом начале Вселенной. В их культуре земля и люди были созданы духами, которые сотворили реки, скалы, холмы…

– И Улуру, – добавил я.

– Вот именно. Именно поэтому скала имеет такое важное значение.

Мы оба замолчали, представляя громадную песчаниковую формацию посреди пустыни, которая была видна за многие мили вокруг.

– Вы знаете, что в определенное время года Улуру меняет свой цвет и на закате светится ярко-оранжевым?

– Должно быть, это волшебное зрелище.

– Я всегда так думала. – Глаза Китти засверкали, когда она подумала о зачарованном месте, которое так долго ускользало от нее. – Прошу прощения, мистер Танит. Теперь, когда вы все знаете об Алисия-Холл, я сообщу Ральфу, что рано или поздно вы придете к нему.

Я встал и пожал ей руку.

– Спасибо, миссис Мерсер. Я глубоко благодарен вам, и Саре, разумеется. Извините, – продолжил я с некоторым трепетом, – но не могли бы вы оказать ей некоторое содействие в Австралии? Хотя вы уже и так достаточно сделали.

Китти одарила меня лукавой улыбкой.

– У меня есть очень странное ощущение, что мы с юной Сарой будем еще долго общаться.

Я еще раз поблагодарил ее и отправился к себе в каюту.

38

Австралия, Аделаида,

Алисия-Холл.

Мне еще не приходилось находиться в такой жаре. В отличие от приятных теплых лучей Средиземноморья австралийское солнце было грозным и удушающим. Здесь, где даже земля спекалась от зноя, обитали странные существа, которые за тысячи лет адаптировались к высоким температурам. Увы, я был лишен подобной роскоши. Будучи уроженцем холодного климата, я привык удерживать тепло внутри, а не рассеивать его в окружающем пространстве.

Не считая местной погоды, Австралия поражала своей красотой. Красная пустынная охра гармонично сочеталась с первозданными скальными породами и зеленым кустарником. Многие территории покрыты спекшейся оранжевой глиной, которая превращается в порошок под палящими лучами солнца, и ветер разносит ее по дорогам, как волшебную пыль.

Что касается Алисия-Холл, мне редко приходилось видеть такие прекрасные оазисы. После нескольких дней, проведенных в порту Аделаиды, я проехал по дорогам среди лачуг с жестяными крышами, которые перешли в ряды бунгало и наконец в широкую улицу с просторными особняками. Алисия-Холл был самым впечатляющим из них. Белый особняк в колониальном стиле, построенный с учетом местной дневной жары, со всех сторон был окружен прохладными тенистыми верандами и балконами с изящными коваными оградами.

Пышный сад распланирован по секциям, с дорожками среди подстриженной травы, иногда под сенью деревянных рам, увитых глицинией. Темно-зеленые кусты с фигурной стрижкой чередуются с клумбами и растительными бордюрами, где распускаются ярко-розовые и оранжевые цветы, глянцевито-зеленые листья и багряные соцветия с медовым ароматом. Границы сада обсажены высокими деревьями с необычной призрачно-белой корой, испускающей свежий бальзамический запах, который проникает в дом с порывами вечернего бриза, когда хор насекомых производит целую какофонию звуков.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза